Before You Accuse Me

Before you accuse me, take a look at yourself.
Before you accuse me, take a look at yourself.
You say I've been buying another woman clothes,
But you've been talking to someone else.
I called your mama 'bout three or four nights ago.
I called your mama 'bout three or four nights ago.
Your mama said, "Son, Don't call my daughter no more."

Before you accuse me, take a look at yourself.
Before you accuse me, take a look at yourself.
You say I've been buying another woman clothes,
But you've been taking money from someone else.

Come on back home, baby; try my love one more time.
Come on back home, baby; try y love one more time.
You've been gone away so long, I'm just about to lose my mind.

Before you accuse me, take a look at yourself.
Before you accuse me, take a look at yourself.
You say I've been buying another woman clothes,
But you've been talking to someone else

Antes de que me acuses

Antes de acusarme, mírate
Antes de acusarme, mírate
Dices que he estado comprando ropa de otra mujer
Pero has estado hablando con otra persona
Llamé a tu mamá hace tres o cuatro noches
Llamé a tu mamá hace tres o cuatro noches
Tu mamá dijo: “Hijo, no vuelvas a llamar a mi hija

Antes de acusarme, mírate
Antes de acusarme, mírate
Dices que he estado comprando ropa de otra mujer
Pero has estado tomando dinero de otra persona

Vuelve a casa, nena; prueba mi amor una vez más
Vuelve a casa, nena; intenta amar una vez más
Te has ido tanto tiempo, que estoy a punto de perder la cabeza

Antes de acusarme, mírate
Antes de acusarme, mírate
Dices que he estado comprando ropa de otra mujer
Pero has estado hablando con otra persona

Composição: Ellas McDaniel