Traducción generada automáticamente
(You've Got To Get) a Good Heart
Cowboy Junkies
(Tienes que conseguir) un buen corazón
(You've Got To Get) a Good Heart
Dime qué te acerca más, querida
Tell me what brings you closer my dear
¿Es la belleza o el miedo?
is it the beauty or the fear
Dime lo que mantiene tu interés aquí
Tell me what keeps your interest here
¿Es el frío o es la fiebre?
is it the chill or is it the fever
¿Es el terror o el dolor?
Is it the terror or the grief
¿Es el gatillo o la brecha?
Is it the trigger or the breach
Tienes que conseguir un buen corazón
You’ve got to get a good heart
Necesitas un buen corazón
You need a good heart
Llévame de vuelta a otro momento
Take me back to another time
Cuando los pájaros sacaron el sol
When the birds brought forth the sun
Llévame de vuelta a ese año dorado
Take me back to that golden year
Cuando el dolor dio a luz el arma
When the pain brought forth the gun
Tienes que conseguir un buen corazón
You’ve got to get a good heart
Tienes que conseguir un buen corazón
You’ve got to get a good heart
¿Es la belleza o el miedo?
Is it the beauty or the fear
¿Es el frío o la fiebre?
Is it the chill or is it the fever
Llévame de vuelta a otro momento
Take me back to another time
Cuando los pájaros sacaron el sol
When the birds brought forth the sun
Déjalo ahí es triste y cansado
Leave it there it’s sad and tired
Es hora de que nos movamos
It’s time that we moved on
Necesitas un buen corazón
You need a good heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cowboy Junkies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: