Traducción generada automáticamente
You Wanna Fuck Me
CocoRosie
¿Quieres follarme?
You Wanna Fuck Me
Me ves tratando de sonreír en este poste
You see me trying to smile up on this pole
Pero sólo estoy ocultando el dolor que está profundamente en mi alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
¿Quieres follarme?
You wanna fuck me
Y ya lo sé
And I already know
¿Quieres follarme y tirarme al suelo?
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Simon, mi hermano, dijo: “La amaba
Simon, my brother, said 'i loved her'
Me voy a decir que me ama
Should I say that he loved me
Yo estaba en segundo grado, él tenía catorce años
I was in second grade, he was fourteen
En la sombra de los árboles
In the shady of the trees
Había una brisa de verano
There was a summer breeze
Todo es un sueño borroso
Whole thing's a blurry dream
Detrás de la casa tranquila como un ratón
Behind the house quiet as a mouse
Me dijo que no respirara
He told me not to even breathe
Un secreto difícil de mantener
A secret hard to keep
No lo sabía hasta los trece
I didn't know till thirteen
Para entonces sabía qué hacer
By then I knew what to do
Sólo una vieja rutina
Just an old routine
Todos los chicos tenían algo por mí
All the boys had a thing for me
Me ves tratando de sonreír en este poste
You see me trying to smile up on this pole
Pero sólo estoy ocultando el dolor que está profundamente en mi alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
¿Quieres follarme?
You wanna fuck me
Y ya lo sé
And I already know
¿Quieres follarme y tirarme al suelo?
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Mi mamá siempre decía “eres la estrella más brillante
My mama always said 'you're the brightest star'
En la vida, estás seguro de ir tan lejos
In life, you're sure to go so far
Ha estado en este club alrededor de cuatro años
Been at this club about four years
Enganchado en drogas, llorando en el espejo
Hooked on dope, crying in the mirror
Cuando éramos niñas
When we were just little girls
Aprendimos a bailar con perlas de mamá
We learned to dance in mama's pearls
bebé inclinarse más y sacudir ese trasero
Baby bend over and shake that ass
Oye, ¿quieres venir a casa conmigo?
Hey, you wanna come home with me
Esperando que te enamores de mí
Hoping you fall in love with me
Podría hacerte el amor gratis
I could make love to you for free
Podríamos conseguir un lugar y empezar una vida
We could just get a place and start a life
Y trata de hacer las cosas bien
And try to make things right.
Me ves tratando de sonreír en este poste
You see me trying to smile up on this pole
Pero sólo estoy ocultando el dolor que está profundamente en mi alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
¿Quieres follarme?
You wanna fuck me
Y ya lo sé
And I already know
¿Quieres follarme y tirarme al suelo?
You wanna fuck me and toss me back on the floor
¿La vida? c 'est comme une boîte de chocolat
La vie? c'est comme une boîte de chocolat
Simon, mi hermano, dijo: “La amaba
Simon, my brother, said 'i loved her'
Me voy a decir que me ama
Should I say that he loved me
Yo estaba en segundo grado, él tenía catorce años
I was in second grade, he was fourteen
En la sombra de los árboles
In the shady of the trees
Había una brisa de verano
There was a summer breeze
Todo es un sueño borroso
Whole thing's a blurry dream
Detrás de la casa tranquila como un ratón
Behind the house quiet as a mouse
Me dijo que no respirara
He told me not to even breathe
Un secreto difícil de mantener
A secret hard to keep
No lo sabía hasta los trece
I didn't know till thirteen
Para entonces sabía qué hacer
By then I knew what to do
Sólo una vieja rutina
Just an old routine
Todos los chicos tenían algo por mí
All the boys had a thing for me
Me ves tratando de sonreír en este poste
You see me trying to smile up on this pole
Pero sólo estoy ocultando el dolor que está profundamente en mi alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
¿Quieres follarme?
You wanna fuck me
Y ya lo sé
And I already know
¿Quieres follarme y tirarme al suelo?
You wanna fuck me and toss me back on the floor
Me ves tratando de sonreír en este poste
You see me trying to smile up on this pole
Pero sólo estoy ocultando el dolor que está profundamente en mi alma
But I'm just hiding the pain that's deep in my soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CocoRosie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: