Jovens Rebeldes
De forma vulgar, eles se colocam para protestar
Um bom final e uma triste história
Com humildade conquistaremos a glória
Com revolta, com revolta, com revolta
Sociedade dos poetas mortos
A guerra é deles, mas o massacre é nosso
Letras sinceras, vozes melódicas
Sorriso no rosto, lágrimas no bolso
Palavras e gritos expressam sua geração
Os verdadeiros poetas não se exibem não
Os verdadeiros poetas agridem, com toda sua fúria,
com a sua loucura, com toda sua fúria, com a sua loucura
Sociedade dos poetas mortos
A guerra é deles, mas o massacre é nosso
São como jovens rebeldes
Como leões em cima da lebre
Novas poesias, novos rostos
Nossa hipocrisia, nosso ódio
Sociedade dos poetas mortos
A guerra é deles, mas o massacre é nosso
Jóvenes Rebeldes
De una manera vulgar, se levantan para protestar
Un buen final y una triste historia
Con humildad conquistaremos la gloria
Con revuelta, con revuelta, con revuelta
Sociedad de los Poetas Muertos
La guerra es suya, pero la masacre es nuestra
Sincerely letras, voces melódicas
Sonrisa en la cara, lágrimas en el bolsillo
Palabras y gritos expresan su generación
Los verdaderos poetas no se exhiben
Los verdaderos poetas golpean, con toda su rabia
con su locura, con toda su furia, con su locura
Sociedad de los Poetas Muertos
La guerra es suya, pero la masacre es nuestra
Son como jóvenes rebeldes
Como leones encima de la liebre
Nueva poesía, nuevas caras
Nuestra hipocresía, nuestro odio
Sociedad de los Poetas Muertos
La guerra es suya, pero la masacre es nuestra