Traducción generada automáticamente
Love Games
City Hunter
Juegos de Amor
Love Games
Me estás hablando, tus ojos se pegan en mí
You're talking to me, your eyes sticking on me
Me pongo indefenso cuando me llamas a mi nombre
I get defenseless when you call my name
Corta a través de mí, de la forma en que me haces
It cuts right through me, the way that you do me
Me tienes rogando, chico, estoy de rodillas
You've got me begging, boy, I'm on my knees
Los juegos que juegas, querida
* The games that you play, darling
No me dejes así
Don't leave me this way
Tus palabras me abusan, tus acciones me diviertan
Your words abuse me, your actions amuse me
Cierro los ojos, pero es lo mismo
I close my eyes, but it's all the same
Tus movimientos me duelen, las emociones me abandonan
Your motions hurt me, emotions desert me
Me siento tan indefenso cuando caminas por mi camino
I feel so helpless when you walk my way
repetir
* repeat
Sólo da la vuelta a tu amor
Just turn your love around
Cuando lo hagas, sabes que no me encontrarán
When you do, you know I won't be found
Algún día te haré ver
Someday I will make you see
Tú serás el que crea que estás enamorado de mí
You'll be the one to believe That you're in love with me
Cariño, por favor, ¿no puedes ver?
Oh, darling, please can't you see
Estoy ardiendo Es ahora o nunca, chico, ¿me quieres?
I'm burning It's now or never, boy, do you want me?
Me estás hablando, tus ojos se pegan en mí
You're talking to me, your eyes sticking on me
Me pongo indefenso cuando me llamas a mi nombre
I get defenceless when you call my name
Corta a través de mí, de la forma en que me haces
It cuts right through me, the way that you do me
Me tienes rogando, chico, estoy de rodillas
You've got me begging, boy, I'm on my knees
Los juegos que juegas, cariño
The games that you play, darling
No me dejes así
Don't leave me this way
Sólo da la vuelta a tu amor
Just turn your love around
Cuando lo hagas, sabes que no me encontrarán
When you do, you know I won't be found
Algún día te haré ver
Someday I will make you see
Tú serás el que crea que estás enamorado de mí
You'll be the one to believe That you're in love with me
Cariño, por favor, ¿no puedes ver?
Oh, darling, please can't you see
Estoy ardiendo Es ahora o nunca, chico, ¿me quieres?
I'm burning It's now or never, boy, do you want me?
Sólo di que me necesitas, sólo di que me quieres
Just say that you need me, just say that you want me
¿No sabes que pronto me iré?
Don't you know that I'll soon be gone?
Admite que me necesitas, admite que me quieres
Admit that you need me, admit that you want me
¿No sabes que se nota, eres tan frío?
Don't you know it shows, you're just so cold
Me estás hablando, tus ojos se pegan en mí
You're talking to me, your eyes sticking on me
Me pongo indefenso cuando me llamas a mi nombre
I get defenceless when you call my name
Corta a través de mí, de la forma en que me haces
It cuts right through me, the way that you do me
Me tienes rogando, chico, estoy de rodillas
You've got me begging, boy, I'm on my knees
Los juegos que juegas, cariño
The games that you play, darling
No me dejes así
Don't leave me this way
Los juegos que juegas, cariño
The games that you play, darling
No me dejes así
Don't leave me this way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de City Hunter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: