Traducción generada automáticamente
Classic
Cimorelli
Clásico
Classic
Oh, gua-oh-oh-oh
Oh whoa-oh-oh-oh
¡Vamos, vamos!
Let's go!
Ooh chico estás brillando
Ooh boy you’re shining
Como un diamante de la 5ª Avenida
Like a 5th avenue diamond
Y no te hacen como antes
And they don’t make you like they used to
Nunca pasarás de moda
You’re never going out of style
Oh, bonito bebé
Ooh pretty baby
Este mundo podría haberse vuelto loco
This world might've gone crazy
La forma en que me salvas
The way you save me
¿Quién puede culparme?
Who can blame me
¿Cuando quiero hacerte sonreír?
When I just wanna make you smile?
Quiero emocionarte como Michael
I wanna thrill you like michael
Quiero besarte como un príncipe
I wanna kiss you like prince
Vamos a hacerlo como Marvin Gaye
Let’s get it on like marvin gaye
Como hathaway
Like hathaway
Escribe una canción para ti así
Write a song for you like this
Estás por encima de mi cabeza
You’re over my head
Estoy fuera de mi mente
I’m out of my mind
Pensando que nací en el momento equivocado
Thinking I was born in the wrong time
Único en su clase, viviendo en un mundo que se ha vuelto plástico
One of a kind, living in a world gone plastic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Cariño
Baby you,
Cuatro docenas de rosas
Four dozen of roses
Cualquier cosa que usted pueda notar
Anything for you to notice
Todo el camino para darte una serenata
All the way to serenade you
Hacerlo al estilo sinatra
Doing it sinatra style
Ima te recogerá en un Cadillac
Ima pick you up in a cadillac
Como un caballero que trae glamour de vuelta
Like a gentleman bringin' glamour back
Guárdatelo de carrete a carrete de la manera que me siento
Keep it reel to reel in the way I feel
Podría acompañarte por el pasillo
I could walk you down the aisle
Quiero emocionarte como Michael
I wanna thrill you like michael
Quiero besarte como un príncipe
I wanna kiss you like prince
Vamos a hacerlo como Marvin Gaye
Let’s get it on like marvin gaye
Como hathaway
Like hathaway
Escribe una canción para ti así
Write a song for you like this
Estás por encima de mi cabeza
You're over my head
Estoy fuera de mi mente
I’m out of my mind
Pensando que nací en el momento equivocado
Thinking I was born in the wrong time
Es amor en rebobinado
It's love on rewind
Todo es tan arrowback-ish (me gusta, me gusta)
Everything is so throwback-ish (I kinda like it, like it)
Fuera de mi liga
Out of my league
Chic de la vieja escuela
Old school chic
Como una estrella de cine
Like a movie star
De la pantalla plateada
From the silver screen
Eres único que vive en un mundo que se ha vuelto plástico
You're one of a kind living in a world gone plastic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Bebé eres de clase y bebé estás enfermo
Baby you’re class and baby you're sick
Nunca conocí a un chico como tú hasta que nos conocimos
I never met a boy like you ever til we met
Una estrella en los años 40, en el centro en los años 50
A star in the 40s, centrefold in the 50s
Me hizo tropezar como en los años 60
Got me tripping out like the sixties
Hippies reina de la discoteca
Hippies queen of the discotheque
Un sueño de los 70 y un mejor de los 80
A 70s dream and an 80s best
Hepburn, beyoncé, Marilyn, masiva
Hepburn, beyoncé, marilyn, massive
Chico, eres atemporal, tan clásico
Boy you’re timeless, just so classic
Estás por encima de mi cabeza. Estoy fuera de mi mente
You're over my head I’m out of my mind
Pensando que nací en el momento equivocado
Thinking I was born in the wrong time
Es amor en rewind
It's love on rewind,
Todo es tan arrowback-ish (me gusta, me gusta)
Everything is so throwback-ish (I kinda like it, like it)
Fuera de mi liga
Out of my league
Chic de la vieja escuela
Old school chic
Como una estrella de cine
Like a movie star
De la pantalla plateada
From the silver screen
Eres único que vive en un mundo que se ha vuelto plástico
You’re one of a kind living in a world gone plastic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Nena, eres tan clásico
Baby you’re so classic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cimorelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: