Traducción generada automáticamente
Sábado à Noite
Cidade Negra
Sábado por la noche
Sábado à Noite
Todo el mundo espera algo
Todo mundo espera alguma coisa
A partir de un sábado por la noche
De um sábado à noite
En el fondo todo el mundo quiere burlarse
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Todo el mundo sueña con tener
Todo mundo sonha em ter
Una buena vida
Uma vida boa
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
Todo el mundo espera algo
Todo mundo espera alguma coisa
A partir de un sábado por la noche
De um sábado à noite
En el fondo todo el mundo quiere burlarse
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Todo el mundo sueña con tener
Todo mundo sonha em ter
Una buena vida
Uma vida boa
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
La semana pasó en un abrir y cerrar de ojos
A semana passou num piscar de olhos
¡No lo vi!
Eu não vi!
Y el tiempo que vuela como un viento
E o tempo que voa como um vento
¡No lo sentí!
Não senti!
Mi vida está congelada
Minha vida está congelada
Desde la última vez que te vi
Desde a última vez que lhe vi
Todo lo que me importa es volver
Só me interessa voltar
Hasta el punto en que lo dejé
Ao ponto de onde parti
Pasar lunes, martes y miércoles
Passa segunda, terça e quarta-feira
¡Ni siquiera allí!
Nem aí!
Y el jueves y el viernes
E na quinta e na sexta
El tiempo parece
O tempo parece
¡Repite!
Repetir!
Cuando el sol del último día
Quando o sol do último dia
Amenazando con decir adiós
Ameaça se despedir
Es sólo que la gente se puso una ropa
É que o povo põe uma roupa
Y sale a distraerse
E sai pra se distrair
Todo el mundo espera algo
Todo mundo espera alguma coisa
A partir de un sábado por la noche
De um sábado à noite
En el fondo todo el mundo quiere burlarse
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Todo el mundo sueña con tener
Todo mundo sonha em ter
Una buena vida
Uma vida boa
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
La semana pasó en un abrir y cerrar de ojos
A semana passou num piscar de olhos
¡No lo vi!
Eu não vi!
Y el tiempo que vuela como un viento
E o tempo que voa como um vento
¡No lo sentí!
Não senti!
Mi vida está congelada
Minha vida está congelada
Desde la última vez que te vi
Desde a última vez que lhe vi
Todo lo que me importa es volver
Só me interessa voltar
Hasta el punto en que lo dejé
Ao ponto de onde parti
Pasar lunes, martes y miércoles
Passa segunda, terça e quarta-feira
¡Ni siquiera allí!
Nem aí!
Y el jueves y el viernes
E na quinta e na sexta
El tiempo parece
O tempo parece
¡Repite!
Repetir!
Cuando el sol del último día
Quando o sol do último dia
Amenazando con decir adiós
Ameaça se despedir
Es sólo que la gente se puso una ropa
É que o povo põe uma roupa
Y sale a distraerse
E sai pra se distrair
Todo el mundo espera algo
Todo mundo espera alguma coisa
A partir de un sábado por la noche
De um sábado à noite
En el fondo todo el mundo quiere burlarse
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Todo el mundo sueña con tener
Todo mundo sonha em ter
Una buena vida
Uma vida boa
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
Todo el mundo espera algo
Todo mundo espera alguma coisa
A partir de un sábado por la noche
De um sábado à noite
En el fondo todo el mundo quiere burlarse
Bem no fundo todo mundo quer zoar
Todo el mundo sueña con tener
Todo mundo sonha em ter
Una buena vida
Uma vida boa
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
Sábado por la noche
Sábado à noite
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
Sábado por la noche
Sábado à noite
¡Cualquier cosa puede!
Tudo pode!
¡Cualquier cosa puede!
Tudo pode!
¡Cualquier cosa, cualquier cosa puede!
Tudo, tudo pode!
¡Puedes hacer cualquier cosa!
Pode tudo!
Sábado por la noche
Sábado à noite
¡Todo puede cambiar, eh!
Tudo pode mudar, eh!
Sábado por la noche
Sábado à noite
¡El sábado por la noche, eh!
Sábado à noite, eh!
Todo puede cambiar
Tudo pode mudar
Sábado por la noche
Sábado à noite
¡Sábado por la noche!
Sábado à noite!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cidade Negra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: