Traducción generada automáticamente
On S'Attache
Christophe Maé
Nos Empate
On S'Attache
No tengo el estilo
J'ai pas le style
Sin embargo, no está en estilo
Pourtant pas en style
Pero no es el traje de uniforme para mí
Mais c'est pas pour moi le costard uniforme
No tengo el completo
J'ai pas l'intégrale
De la clase ideal
Du genre idéal
Siempre me sentiría como si alguien me estuviera espiando
J'aurais toujours l'impression qu'on m'espionne
Pero no contra el amor
Pourtant pas contre l'amour
Estoy aún más inclinado a
Je s'rais même plutôt pour
Pero eso no es lo que tenemos que hacer
Mais c'est pas pour autant qu'il faut
Vamos a atarnos y envenenarnos unos a otros
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne
Con una flecha que nos ilumina
Avec une flèche qui nous illusionne
No queremos atar y encarcelar
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Pero nada nos impide abandonarnos
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
No, no, no
Non...
De un líder
D'un chef de file
No tengo perfil
J'en ai pas l'profil
Pero en la almohada no me gusta que me interroguen
Mais sur l'oreiller j'aime pas qu'on m'questionne
No soy James Bond
Je suis pas James Bond
Rodeado de hermosas rubias - no no no
Entouré de belles blondes - non non non
Ni siquiera envidio a los hombres que están Buttering
J'envie même pas les hommes qui papillonnent
Pero no contra el amor
Pourtant pas contre l'amour
Estoy esperando mi turno
J'attends plutôt mon tour
Pero eso no es lo que tenemos que hacer
Mais c'est pas pour autant qu'il faut
Vamos a atarnos y envenenarnos unos a otros
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne
Con una flecha que nos ilumina
Avec une flèche qui nous illusionne
No queremos atar y encarcelar
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Pero nada nos impide abandonarnos
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
No, no, no
Non...
No dejamos nada
On laisse rien
Todos los días me mata, me lleva, me duele
Le quotidien ça me tue, ça me tiens, ça me fait mal
Nada más normal
Rien de plus normal
Pero te estás llevando bien
Mais tu t'enfiles
En el hilo
Dans le fil
No tienes que ir
Il faut pas que tu dépasses
Cada vez que te atreves
A chaque fois que tu oses
¿Quién eres tú?
Qui mais t'es qui ?
No eres normal
T'es pas normal
Frain} {x 3
{Refrain} {x 3}
Pero eso no es lo que tenemos que hacer
Mais c'est pas pour autant qu'il faut
Vamos a atarnos y envenenarnos unos a otros
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne
Con una flecha que nos ilumina
Avec une flèche qui nous illusionne
No queremos atar y encarcelar
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Pero nada nos impide abandonarnos
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
No, no, no
Non...
Coro
{Choeur}
El amor es hermoso
C'est beau l'amour
Estoy esperando mi turno
J'attend mon tour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christophe Maé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: