Traducción generada automáticamente
Bijuteria
Chrystian & Ralf
Joyas
Bijuteria
Cuando cae la noche
Quando a noite cai
es solo que te extraño
É que eu sinto a falta que você me faz
Anhelo que no se irá y no me dejará en paz
Saudade que não passa e nem me deixa em paz
La sombra de un amor que una vez brilló demasiado
A sombra de um amor que já brilhou demais
tu eras para mi
Você foi pra mim
Lo mas lindo que me paso
A coisa mais bonita que me aconteceu
No puedes imaginar los sueños que me diste
Não pode imaginar os sonhos que me deu
Y cuanta inseguridad me dejó en el adiós
E quanta insegurança me deixou no adeus
Te amé
Amei você
Sin engaños, sin malicia hice mi parte
Sem truque, sem maldade fiz o meu papel
Quise ofrecerte lo que nadie te dio
Eu quis lhe oferecer o que ninguém lhe deu
No lo crees, pero fui fiel
Você não acredita, mas eu fui fiel
Te amé
Amei você
Pero hoy puedo ver que era mejor así
Mas hoje posso ver que foi melhor assim
Necesito olvidarte para recordarme
Preciso te esquecer pra me lembrar de mim
La vida continua
A vida continua
Y en el brillo de una piedra falsa
E no brilho de uma pedra falsa
Le di amor a quien no lo merecía
Dei amor a quem não merecia
Pensé que era una joya rara
Eu pensei que era uma joia rara
eran joyas
Era bijuteria
En la mentira de las dulces palabras
Na mentira das palavras doces
Vi calor en tus ojos fríos
Vi calor no teu olhar tão frio
La belleza de tu rostro se esconde
A beleza do teu rosto esconde
un corazon vacio
Um coração vazio
Te amé
Amei você
Sin engaños, sin malicia hice mi parte
Sem truque, sem maldade fiz o meu papel
Quise ofrecerte lo que nadie te dio
Eu quis te oferecer o que ninguém lhe deu
No lo crees, pero fui fiel
Você não acredita, mas eu fui fiel
Te amé
Amei você
Pero hoy puedo ver que era mejor así
Mas hoje posso ver que foi melhor assim
Necesito olvidarte para recordarme
Preciso te esquecer pra me lembrar de mim
La vida continua
A vida continua
Y en el brillo de una piedra falsa
E no brilho de uma pedra falsa
Le di amor a quien no lo merecía
Dei amor a quem não merecia
Pensé que era una joya rara
Eu pensei que era uma joia rara
eran joyas
Era bijuteria
En la mentira de las dulces palabras
Na mentira das palavras doces
Vi calor en tus ojos fríos
Vi calor no teu olhar tão frio
La belleza de tu rostro se esconde
A beleza do teu rosto esconde
un corazon vacio
Um coração vazio
Y en el brillo de una piedra falsa
E no brilho de uma pedra falsa
Le di amor a quien no lo merecía
Dei amor a quem não merecia
Pensé que era una joya rara
Eu pensei que era uma joia rara
eran joyas
Era bijuteria
En la mentira de las dulces palabras
Na mentira das palavras doces
Vi calor en tus ojos fríos
Vi calor no teu olhar tão frio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chrystian & Ralf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: