貴方の恋人になりたい (anata no koibito ni naritai)

たがいにひかれあって
ぼくたちはであってしまう
ぼくはいつかあなたの
こいびとになりたい

あなたはなにもしらない
しらなくてもだいじょうぶ
すれちがいのはじまりはささくれみたい

こいにおちている
こいにおちている
こいにおちている
こっちをみてよ

こいにおちている
こいにおちている
ちょこよりあまい
おんどでとける

あなたのすきなひと
ぼくはまだなまえもしらない
あなたのせいです
すてきなよこがおのせいで
はなしかけることができない
でも
ぼくはいつかあなたの
こいびとになりたい
あのね
いま
こいにおちている
こいにおちている
ちょこよりあまい
おんどでとける

ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ル、ル、ル

こいにおちている
こいにおちている
こいにおちている
こっちをみてよ

こいにおちている
こいにおちている
ちょこよりあまい
おんどでとける

こいにおちている
こいにおちている
ちょこよりあまい
おんどでとける

たがいにひかれあって
ぼくたちはであってしまう
ぼくはいつかあなたの
こいびとになりたい

Quiero ser tu amante

Atraídos el uno por el otro
Terminamos juntos
Algún día quiero ser
Tu amante

No sabes nada
Pero está bien no saber
El comienzo de un malentendido es como una astilla

Estoy enamorado
Estoy enamorado
Estoy enamorado
Mírame

Estoy enamorado
Estoy enamorado
Más dulce que el chocolate
Derritiéndome con calor

La persona que te gusta
Aún no sé su nombre
Es tu culpa
Gracias a tu encanto
No puedo entablar una conversación
Pero
Algún día quiero ser
Tu amante
Oye
Ahora
Estoy enamorado
Estoy enamorado
Más dulce que el chocolate
Derritiéndome con calor

La, la, la, la, la, la, la, lu, lu, lu

Estoy enamorado
Estoy enamorado
Estoy enamorado
Mírame

Estoy enamorado
Estoy enamorado
Más dulce que el chocolate
Derritiéndome con calor

Estoy enamorado
Estoy enamorado
Más dulce que el chocolate
Derritiéndome con calor

Atraídos el uno por el otro
Terminamos juntos
Algún día quiero ser
Tu amante

Composição: チョーキューメイ