Traducción generada automáticamente
Jacuzzi (Lost In The Vapors)
Chiddy Bang
Jacuzzi (Perdido En Los Vapores)
Jacuzzi (Lost In The Vapors)
¿Qué pasa contigo? Sé que probablemente no estás acostumbrado a esto
What up with you? I know you’re probably not used to this
Y tu ex-hombre siempre con estupideces
And your ex-man always on some stupid shit
Pero a ella no le importa, revisa su asistencia, está presente
But she don’t care, check her attendance, she’s present
La vi por la noche, la atrapé en la media luna
Seen her at night, I caught her at the crescent
Como en la bañera, esto es lo que le digo cuando sea el momento adecuado
Like it in the tub, this what I tell her when the time is right
Finalmente digo lo que se supone que debo hacer cuando mi mente está bien
I finally say what I’m supposed to when my mind is right
Y pronto vuelo, y pronto adiós adiós
And soon I fly, and soon bye bye
Ella tiene ese orgullo africano, Kumbaya
She got that African pride, Kumbaya
Chiddy es nativa y la puse en mi último
Chiddy is a native and I put her on my latest
Pero ella se tropezó diciendo que estamos relacionados
But she kinda tripping saying that we are related
Y ni siquiera puedo llamarlo, dicen que el amor está sobrevalorado
And I can’t even call it, they say love is overrated
En el jacuzzi hasta el amanecer, tonto alto
In the jacuzzi til the sunrise, dumb high
Tengo una cuna, tengo un lugar, podrías venir
Got a crib, got a spot, you could come by
Tengo el humo que te ha desvanecido de un intento
Got the smoke that have you faded off of one try
Tiene las piernas suaves, los muslos regordetes
She got them soft legs, she got them plump thighs
Y un traje de baño que es algo divertido
And a bathing suit that is something that is funsize
Tenemos un jacuzzi
We got a jacuzzi
Y lo usaremos más tarde
And we gon’ use it later
Y sí, tengo un oozie
And yeah I got a oozie
Oh, espera, es sólo mi vecino
Oh wait it’s just my neighbor
Pero no te preocupes
But you don’t gotta worry
Sólo pasa los papeles de liar
Just pass the rolling papers
Estoy fuera de mi mente
I’m out of my mind
Estoy perdido en los vapores
I be lost in the vapors
Tenemos un jacuzzi
We got a jacuzzi
Y lo usaremos más tarde
And we gon’ use it later
Y sí, tengo un oozie
And yeah I got a oozie
Oh, espera, es sólo mi vecino
Oh wait it’s just my neighbor
Pero no te preocupes
But you don’t gotta worry
Sólo pasa los papeles de liar
Just pass the rolling papers
Estoy fuera de mi mente
I’m out of my mind
Estoy perdido en los vapores
I be lost in the vapors
Cuando una vida es un poco agitada y a veces no está bien
When a life is kinda hectic and sometimes it ain’t alright
Así que es por eso que nos quedamos enfriando porque el agua se siente bien
So that’s why we stay chilling cause the water feels right
Llévenlo a la bañera de hidromasaje, los sentimientos empiezan a burbujear
Take it to the hot tub, feelings start bubbling
Voy a necesitar el doble de chicas, eso es duplicar
I’mma need twice as much girls, that’s doubling
La copa está a medio relleno, se desvaneció tenía derrames locos
Cup is on half fill, faded had mad spills
Felicita por el Guinness como chico que tienes habilidad
She congratulate for the Guinness like boy you have skill
Pero estas chicas de aquí, no te van a llevar lejos
But these girls around here, they won’t get you far
Son demasiado amables o como de lejos
They either far too kind or kinda from afar
Ahí es cuando tienes que proyectarlos, espero que alguien los haya visto
That’s when you gotta screen them, hopefully someone seen them
Y si no son de primera clase, ¿por qué diablos los traes?
And if they ain’t top notch, why the hell you bring them?
Pero lo eres, porque lo hiciste aquí arriba, arriba
But you are, cause you made it up here, upstairs
Ahora lo pateamos en mi jacuzzi
Now we kicking it in my jacuzzi
Y esto es una lista, gracias por esta película
And this a rollcall, thank you for this movie
Eres sólo un partidario, un odioso te llama una groupie
You are just a supporter, a hater call you a groupie
Fumar hasta que oscurece, las cosas tienden a salir
Smoking til it’s dark out, things tend to pop out
Ella sabe que voy a dársela, espera hasta que saltamos
She know I’mma give it to her, wait until we hop out
Tenemos un jacuzzi
We got a jacuzzi
Y lo usaremos más tarde
And we gon’ use it later
Y sí, tengo un oozie
And yeah I got a oozie
Oh, espera, es sólo mi vecino
Oh wait it’s just my neighbor
Pero no te preocupes
But you don’t gotta worry
Sólo pasa los papeles de liar
Just pass the rolling papers
Estoy fuera de mi mente
I’m out of my mind
Estoy perdido en los vapores
I be lost in the vapors
Tenemos un jacuzzi
We got a jacuzzi
Y lo usaremos más tarde
And we gon’ use it later
Y sí, tengo un oozie
And yeah I got a oozie
Oh, espera, es sólo mi vecino
Oh wait it’s just my neighbor
Pero no te preocupes
But you don’t gotta worry
Sólo pasa los papeles de liar
Just pass the rolling papers
Estoy fuera de mi mente
I’m out of my mind
Estoy perdido en los vapores
I be lost in the vapors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chiddy Bang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: