Traducción generada automáticamente
Want U Back (feat. Astro)
Cher Lloyd
Want U Back (hazaña. Astro)
Want U Back (feat. Astro)
Oye, chico, nunca tuviste mucho juego
Hey, boy you never had much game
Así que necesitaba actualizar
So I needed to upgrade
Así que fui y caminé lejos
So I went and walked away-way-way
Ahora, veo que has estado pasando el rato
Now, I see you've been hanging out
Con esa otra chica en la ciudad
With that other girl in town
Parecen un par de payasos, payasos, payasos
Looking like a pair of clowns-clowns-clowns
¿Recuerdas todas las cosas que tú y yo hicimos primero?
Remember all the things that you and I did first?
Y ahora las estás haciendo con ella
And now you're doing them with her
¿Recuerdas todas las cosas que tú y yo hicimos primero?
Remember all the things that you and I did first?
Me tienes, me tienes así
You got me, got me like this
Y ahora la llevas a todos los restaurantes
And now you're taking her to every restaurant
Y donde quiera que fuéramos, vamos
And everywhere we went, come on
Y ahora la llevas a todos los restaurantes
And now you're taking her to every restaurant
Me tienes, me tienes así
You got me, got me like this
Chico, puedes decir lo que quieras
Boy you can say anything you want
No me importa un shh, nadie más puede tenerla
I don't give a shh, no one else can have ya
Quiero que vuelvas
I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Lo rompí pensando que estarías llorando
I broke it off thinking you'd be crying
Ahora me siento como shh mirándote volando
Now I feel like shh looking at you flying
Quiero que vuelvas
I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Por favor, esto ni siquiera es celos
Please, this ain't even jealousy
Ella no tiene nada contra mí
She ain't got a thing on me
Tratando de rockear los feos jeans-jeans-jeans
Trying to rock them ugly jeans-jeans-jeans
Claramente no pensaste en esto
You clearly didn't think this through
Si lo que me han dicho es verdad
If what I've been told is true
Te arrastrarás como boo-hoo-hoo
You'll be crawling back like boo-hoo-hoo
¿Recuerdas todas las cosas que tú y yo hicimos primero?
Remember all the things that you and I did first?
Y ahora las estás haciendo con ella
And now you're doing them with her
¿Recuerdas todas las cosas que tú y yo hicimos primero?
Remember all the things that you and I did first?
Me tienes, me tienes así
You got me, got me like this
Y ahora la llevas a todos los restaurantes
And now you're taking her to every restaurant
¡Y donde quiera que fuéramos, vamos!
And everywhere we went, come on!
Y ahora la llevas a todos los restaurantes
And now you're taking her to every restaurant
Me tienes, me tienes así
You got me, got me like this
Chico, puedes decir lo que quieras
Boy you can say anything you want
No me importa un shh, nadie más puede tenerla
I don't give a shh, no one else can have ya
Quiero que vuelvas
I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Lo rompí pensando que estarías llorando
I broke it off thinking you'd be cryin'
Ahora me siento como si te miraras volando
Now I feel like shh looking at you flyin'
Quiero que vuelvas
I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Pensé que seguirías siendo mía
Ohhh, I thought you'd still be mine
Cuando te besé adiós uh oh oh oh
When I kissed you goodbye uh oh uh oh
Ohhh, y podrías estar con ella
Ohhh, and you might be with her
Pero todavía te tenía primero uh oh oh oh
But I still had you first uh oh uh oh
¡Vamos, vamos! ¡Astro!
Let's go! Astro!
Solíamos serlo, pero ahora hay una separación entre tú y yo
We used to be, but now there's a separation between you and me
Nena Estoy pasando a otra chica que me entiende más
Baby I'm moving on to another girl that understands me more
Salió con ella delante de tu casa para que puedas verlo todo
Dated her in front your place so you can see it all
Recuerdo los tiempos, cuando solíamos unir
I remember the times, when we used to bond
Pero nunca me di cuenta de que querías ser mía
But I never realized that you wanted to be mine
Así que le di el anillo, en lugar de ti, apodo también
So I gave her the ring, instead of you, nickname too
Puedo decir que estás molesto, porque no eres tú
I can tell you're upset, because it ain't you
Conocí a una chica nueva, y le di mi corazón
Met a new girl, and I gave her my heart
Sin darse cuenta de que me querías desde el principio
Not noticing that you wanted me from the very start
¿Quieres que vuelva?
You want me back?
Podemos ser amigos, no intentes picar de nuevo
We can just be friends, don't try to sting all over again
Chico, puedes decir lo que quieras
Boy you can say anything you want
No me importa un shh, nadie más puede tenerla
I don't give a shh, no one else can have ya
Quiero que vuelvas
I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Lo rompí pensando que estarías llorando
I broke it off thinking you'd be crying
Ahora me siento como shh mirándote volando
Now I feel like shh looking at you flying
Quiero que vuelvas
I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Quiero que vuelvas
Ohhh, I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Quiero que vuelvas
Ohhh, I want you back
Quiero que vuelvas
I want you back
Te quiero, te quiero de vuelta
Wa-want you, want you back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cher Lloyd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: