Traducción generada automáticamente
Under Pressure (feat. RILEY)
Chase Atlantic
Bajo presión (hazaña. RILEY)
Under Pressure (feat. RILEY)
Te complicas demasiado
You overcomplicate
No ha sido lo mismo desde que me detuvieron
Shit ain't been the same since you pulled up on me
Sujétalo, manténgalo presionado
You hold it down, you hold it down
Apareces ahora, y sin previo aviso (eh)
You show up now, and unannounced (eh)
Justificar mis razones por las que me gusta pop
Justify my reasons why I like to pop
Debería parar
I should stop
Se veía como los odiadores, tal vez estoy enamorado
She looked like the haters, maybe I'm in love
Últimamente sólo Uber si quiero follar
Lately I just Uber if I wanna fuck
Tal vez me tire hacia arriba de su bebé, tal vez no
Maybe I pull up on her baby, maybe not
¿Qué es el amor? ¿Qué es la lujuria?
What's love? What's lust?
No puedo confiar en ella, sabes que soy el siguiente
I can't trust the bitch, you know I'm next up
Derribarla como el agua, va a ser una inundación
Bust down her like water, gonna be a flood
A su madre todavía no le gusto porque estoy jodida
Her mother still don't like me 'cause I'm fucked up
Bajo presión, he estado bajo presión
Under pressure, I've been under pressure
Es tan extra que quiere que me la folle
She's so extra, she want me to sex her
En un Tesla, jodiendo el tablero, sí, sí
In a Tesla, fuckin' up the dash, yeah yeah
Al diablo con la depresión, estoy bajo presión
Fuck depression, I'm just under pressure
Pon mis diamantes bajo presión
Put my diamonds under pressure
Míralos gotear por mí
Watch them drip for me
Le dije que la amaba una vez y que ahora mataría por mí
Told her that I love her once and now she'd kill for me
Bajo presión, he estado bajo presión
Under pressure, I've been under pressure
Al diablo con la depresión, estoy bajo presión
Fuck depression, I'm just under pressure
Seré honesto
I'll be honest
Tengo un problema
I got a problem
Voy a reventar a este bebé oxy
I'mma pop this oxy babe
Te llamaré por la mañana
I'll call you in the morning
Siéntate y mira, yuh
Sit and watch, yuh
Mira cómo gotea el hielo
Watch it ice drip
Ella es una compañera
She a sidekick
No necesito ninguna zorra lateral
I don't need no side bitch
Dejó una llamada y yo no la llamo
She left a call and I ain't call her back
A ella le gusta fumar unos 40 gramos
She likes to smoke about a 40 grams
Ella vino a mí, ella dejó a ese otro hombre
She came to me, she left that other man
Ella lo hace ella misma, lo sostiene abajo, le gustan las manos sucias
She do it herself, she hold it down, she likes the dirty hands
Ponte drogado, toma drogas
Get high, take drugs
No quiere follar, quiere hacer el amor
She don't wanna fuck, she wanna make love
Rolin 'fuera de la drogadicta, me atoró el cerebro
Rollin' off the dope, got my brain stuck
Acabo de sellar un cincuenta en efectivo, trato de ponerme al día
I just sealed one-fifty in the cash, try to catch up
Bajo presión, he estado bajo presión
Under pressure, I've been under pressure
Es tan extra que quiere que me la folle
She's so extra, she want me to sex her
En el Tesla, jodiendo el tablero, yuh yuh
In the Tesla, fuckin' up the dash, yuh yuh
Al diablo con la depresión, he estado bajo presión
Fuck depression, I've been under pressure
Pon mis diamantes bajo presión, mira cómo gotean por mí
Put my diamonds under pressure, watch them drip for me
Le dije que la amaba una vez y que ahora mataría por mí
Told her that I loved her once and now she'd kill for me
Bajo presión, he estado bajo presión
Under pressure, I've been under pressure
Al diablo con la depresión, estoy tan bajo presión
Fuck depression, I'm so under pressure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: