Traducción generada automáticamente
Les Deux Guitares
Charles Aznavour
Las dos guitarras
Les Deux Guitares
Dos gitanos sin tregua
Deux tziganes sans répit
Rasguean su guitarra
Grattent leur guitare
Reviviendo desde lo más profundo de las noches
Ranimant du fond des nuits
toda mi memoria
Toute ma mémoire
Sin saber lo que se mueve dentro de mí
Sans savoir que roule en moi
Una avalancha de angustia
Un flot de détresse
Renacido bajo sus dedos
Font renaitre sous leurs doigts
mi juventud loca
Ma folle jeunesse
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Jueguen los gitanos jueguen para mí
Jouez tziganes jouez pour moi
con mas llama
Avec plus de flamme
Para tapar la voz
Afin de couvrir la voix
Quien le dice a mi alma
Qui dit à mon âme
¿Dónde te duele? ¿Por qué te duele?
Où as-tu mal, pourquoi as-tu mal
Ah es un dolor de cabeza
Ah c'est mal à la tête
Pero bebe un poco menos hoy, beberás más mañana
Mais bois un peu moins aujourd'hui tu boiras plus demain
Y más aún pasado mañana
Et encore plus après-demain
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
quiero reir y cantar
Je veux rire et chanter
Y aliviar mi dolor
Et souler ma peine
Para olvidar el pasado
Pour oublier le passé
que conmigo salgo
Qu'avec moi je traîne
Tráeme un poco de vino fuerte
Apportez-moi du vin fort
Porque el vino entrega
Car le vin délivre
Oh sírvelo, sírveme un poco más
Oh versez, versez-m'en encore
Para que me emborrache
Pour que je m'enivre
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Dos guitarras en mi mente
Deux guitares en ma pensée
Causar inmensos problemas
Jettent un trouble immense
explicándome la vanidad
M'expliquant la vanité
de nuestra existencia
De notre existence
¿Qué vivimos, por qué vivimos?
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous
¿Cuál es la razón de ser?
Quelle est la raison d'être
Estás vivo hoy, estarás muerto mañana
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
Y más aún pasado mañana
Et encore plus après-demain
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Cuando estoy completamente borracho
Quand je serai ivre-mort
Débil y lamentable
Faible et lamentable
Y verás mi cuerpo
Et que vous verrez mon corps
Rodar debajo de la mesa
Rouler sous la table
Entonces puedes parar
Alors vous pourrez cesser
Tus canciones que resuenan
Vos chants qui résonnent
Mientras tanto, juega
En attendant jouez
Jugar me abandono
Jouez je m'abandonne
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: