Traducción generada automáticamente
Viens
Charles Aznavour
Vamos, vamos
Viens
La lluvia sigue cayendo
La pluie ne cesse de tomber
Acércate, mi bebé
Viens plus prés ma mie
Si la tormenta te hace temblar
Si l'orage te fait trembler
Acércate, mi bebé
Viens plus prés ma mie
El viento que conduce desde el cielo pesado
Le vent qui chasse du ciel lourd
Nubes grises
Les nuages gris
No podemos hacer nada contra nuestro amor
Ne peut rien contre notre amour
Y toda la noche
Et toute la nuit
Acércate, más cerca de mi corazón
Viens plus prés, plus prés de mon coeur
Allí todo en mi contra
Là tout contre moi
Y si la tormenta te asusta
Et si l'orage te fait peur
Dormir entre mis brazos
Dors entre mes bras
Te besaré
Je t'embrasserais
Estarías arrullado
Te bercerais
Traerías consuelo, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!
T'apporterais le réconfort, allez, allez, allez, allez, viens!
Nos quedaremos allí
Nous resterons là
Sólo aquí abajo
Seuls ici-bas
Deja que tú y yo cuerpo por cuerpo, vamos!
Que toi et moi corps contre corps, viens!
Cuando sale el sol
Quand le soleil se lèvera
Lo sé muy bien
Je le sais trop bien
Como la lluvia se irá
Comme le pluie tu partiras
Cuando eres tan bueno
Quand on est si bien
Bien, bien, bien, bien
Bien, bien, bien, bien
En este granero
Dans cette grange
Vamos a mentir sobre el trigo maduro
Étendons-nous sur les blés mûrs
El destino tiene ideas extrañas
Le destin a des idées étranges
Cuando un rayo desgarra el azul
Quand les éclairs déchirent l'azur
Veo que estás temblando
Vois tu frissonnes
Sin embargo, quieres irte ya
Pourtant tu veux partir déjà
No se nos espera de nadie
Nous ne sommes attendu de personne
Y el cielo nos dice que nos quedemos allí, allí
Et le ciel nous dit de rester là, là
La lluvia sigue cayendo
La pluie ne cesse de tomber
Acércate, mi bebé
Viens plus prés ma mie
Si la tormenta te hace temblar
Si l'orage te fait trembler
Acércate, mi bebé
Viens plus prés ma mie
El viento que conduce desde el cielo pesado
Le vent qui chasse du ciel lourd
Nubes grises
Les nuages gris
No podemos hacer nada contra nuestro amor
Ne peut rien contre notre amour
Y toda la noche
Et toute la nuit
Acércate, más cerca de mi corazón
Viens plus prés, plus prés de mon coeur
Allí todo en mi contra
Là tout contre moi
Y si la tormenta te asusta
Et si l'orage te fait peur
Dormir entre mis brazos
Dors entre mes bras
Te besaré
Je t'embrasserais
Estarías arrullado
Te bercerais
Traerías consuelo, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!
T'apporterais le réconfort, allez, allez, allez, viens!
Nos quedaremos allí
Nous resterons là
Sólo aquí abajo
Seuls ici-bas
Deja que tú y yo cuerpo por cuerpo, vamos!
Que toi et moi corps contre corps, viens!
Cuando sale el sol
Quand le soleil se lèvera
Lo sé muy bien
Je le sais trop bien
Como la lluvia se irá
Comme le pluie tu partiras
Cuando eres tan bueno
Quand on est si bien
Bien, bien, bien, bien
Bien, bien, bien, bien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: