Le Chemin De L'Éternité

J'ai laissé ma vie de misère
Aux froides profondeurs de la terre
Pour trouver grâce à mes misères
Le chemin de l'éternité

Trébuchant sous l'immense voûte
Tout ruisselant le coeur en déroute
J'ai suivi en cherchant ma route
Le chemin de l'éternité

Déchirant mes mains sur les pierres
Le corps souillé de sang et de terre
J'ai gravi comme un long calvaire
Le chemin de l'éternité

J'ai pleuré, souffert mais qu'importe
Puisqu'à présent mes peines sont mortes
Car je vois qu'elle mène à ta porte
Le chemin de l'éternité

Tout puissant enfante un orage
Pour qu'un éclair déchire un nuage
M'entrouvrant ainsi un passage
Le chemin de l'éternité

Moi pour ne faire aucune souillure
Ne rien salir, je peux si cela te rassure
Sans hésiter ôter mes chaussures
Et les pieds nus
Les mains tendues
Je veux gagner
L'éternité

El Camino de la Eternidad

Dejé mi vida en la miseria
En las frías profundidades de la tierra
Para encontrar gracias a mi miseria
El Camino de la Eternidad

Tropezando bajo la enorme bóveda
Todo corriendo a través del corazón en una dirección equivocada
Seguí buscando mi camino
El Camino de la Eternidad

Rasgando mis manos en las piedras
El cuerpo sucio de sangre y tierra
Subí como un largo calvario
El Camino de la Eternidad

He estado llorando, he sufrido, pero no importa
Desde ahora mis penas están muertas
Porque veo que ella conduce a tu puerta
El Camino de la Eternidad

Todopoderoso da a luz a una tormenta
Para que un relámpago rompa una nube
abriendo así un pasaje
El Camino de la Eternidad

Yo no hacer sodiness
No arruines nada, puedo si te tranquiliza
Sin dudarlo, quítate los zapatos
Y descalzo
Manos extendidas
Quiero ganar
Eternidad

Composição: Charles Aznavour