Traducción generada automáticamente
Look at Me
Celtic Thunder
Mírame
Look at Me
Damián
Damian:
Mírame
Look at me
Soy genial y encantador
I'm cool and I'm charming
Desenfreno y desarme
Debonair and disarming
Ese soy yo a una T
That's me to a T
Eche un vistazo a mí
Take a look at me
No necesitas fandangos
Don't need no fandangos
Tengo todos los ángulos
I got all of the angles
Sólo mírame
Just look at me
Damián
Damian:
Mírame
Look at me
¿Qué?
Keith:
Mírate
Look at you
Damián
Damian:
No soy un principiante
I ain't no beginner
un ganador natural
a natural winner
Ese soy yo a una T
That's me to a T
Damián
Damian:
Eche un vistazo a mí
Take a look at me
¿Qué?
Keith:
Eche un vistazo a usted
Take a look at you
Damián
Damian:
Puedo cantar acappella
I can sing acappella
Soy un tipo increíble
I'm a hell of a fella
Sólo mírame
Just look at me
¿Qué?
Keith:
No sabes nada de damas
You know nothin' at all about ladies
Déjame darte un consejo
Let me give you a piece of advice
No vas a buscar más que problemas
You're headin' for nothin' but trouble
Vas a pagar un precio increíble
You'll be paying a hell of a price
Porque crees que eres un poco un asesino
'Cos you think you're a bit of a killer
Que las damas caerán a tus pies «Ja
That the ladies will fall at your feet "Ha"
Podrían comerte para cenar
They could eat you for supper
Y te escupiste en la calle
And spit you right out on the street
Damián
Damian:
Mírame
Look at me
¿Qué?
Keith:
Mírate
Look at you
Damián
Damian:
Tu resistencia se desmoronará
Your resistance will crumble
¡Prepárense para retumbar 1, 2, 3!
Get ready to rumble 1, 2, 3!
Damián
Damian:
Eche un vistazo a mí
Take a look at me
¿Qué?
Keith:
Mírate
Look at you
Damián
Damian:
Estoy en forma como un violín
I'm as fit as a fiddle
Así que vamos a esconderlo un poco
So let's hide it a little
Sólo tú y yo
Just you and me
¿Qué?
Keith:
Es un mal momento para ser arrogante
It's a very bad time to be cocky
Cuando tu ahí fuera en el tirón
When your out there on the pull
Sostén tu caballo como un jinete
Hold your horse like a jockey
Y no te precipites como un toro
And don't rush in like a bull
Tienes que ser paciente con las damas
You have to be patient with ladies
Y diles lo que quieren aquí
And tell them what they want to here
Mantén una puntería firme en tu objetivo
Keep a steady aim on your target
No dispares como un joven pistolero
Don't shoot like a young pistoler
¿Qué?
Keith:
Mírate bien
Take a good look at yourself
Por el amor de Dios
For goodness sake
Todas las damas se ríen
All the ladies are laughin'
Pregúntate por qué
Ask yourself why
Mírate bien
Take a good look at yourself
Y verás
And you will see
Un perdedor natural
A natural loser
Tómalo de mí
Take it from me
Damián
Damian:
Mírame
Look at me
No soy un principiante
I ain't no beginner
Un ganador natural
A natural winner
Ese soy yo a una T
That's me to a T
Eche un vistazo a mí
Take a look at me
Puedo cantar acappella
I can sing acappella
Soy un tipo increíble
I'm a hell of a fella
Sólo mírame
Just look at me
¿Qué?
Keith:
Un perdedor natural
A natural loser
Tómalo de mí
Take it from me
Damián
Damian:
Soy un tipo increíble
I'm a hell of a fella
Mírame
Look at me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celtic Thunder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: