Traducción generada automáticamente
Ton Visage
Céline Dion
Tu cara
Ton Visage
Ojos marrones para el día, ojos verdes para el amor, tu cara
Des yeux bruns pour le jour, des yeux verts pour l'amour, ton visage
Ojos que amaré, por dos eternidades, tu rostro
Des yeux que j'aimerai, pour deux éternités, ton visage
Una boca para siempre, dulce como un secreto, tu cara
Une bouche à jamais, douce comme un secret, ton visage
Es hermoso, es cálido, es mi flor de piel, tu cara
Il est beau il est chaud, il est ma fleur de peau, ton visage
Cuando cierro los ojos, supongo que en el hueco, las nubes
En me fermant les yeux, je le devine au creux, des nuages
Tenía que cerrar los ojos, debería tener un nudo en las nubes
J'ai dû fermer les yeux, j'aurais dû faire un noeud, aux nuages
El viento se volcó, y la lluvia me sopló, tu cara
Le vent s'est retourné, et la pluie m'a soufflé, ton visage
Y me emborraché, tratando de olvidar, tu cara
Et je me suis soûlée, pour tâcher d'oublier, ton visage
Pero está atascado, parado en mi pasado, aburrido mi pasado
Mais il reste collé, dressé sur mon passé, qui s'ennuie mon passé
Y lo redibujo, y el viento lo sopla, tu cara
Et je le redessine, et le vent le ressouffle, ton visage
Soy capitán, de un barco de tristeza, que nunca se hundirá
Je suis capitaine, d'un bateau de peine, qui ne coulera jamais
Tengo el doble de problemas que cien capitanes, que no zarpan
J'ai deux fois la peine, de cents capitaines, qui ne s'embarqueront plus
Y me emborraché, tratando de olvidar, tu cara
Et je me suis saoulée, pour tâcher d'oublier, ton visage
Y me emborraché otra vez, ayunar y estribor, qué viaje
Et je me saoulée encore, à jeun et à tribord, quel voyage
Ayer fue mañana. Mañana siempre será tu cara
Hier c'était demain, demain ce sera toujours, ton visage
Se pega obstinadamente, como una bandera húmeda, retirado
Il s'entête à coller, comme un drapeau mouillé, en retraite
Y lo redibujo, y el viento lo sopla, tu cara
Et je le redessine, et le vent le ressouffle, ton visage
Ojos marrones para el día, ojos verdes para el amor, tu cara
Des yeux bruns pour le jour, des yeux verts pour l'amour, ton visage
Ojos que amaré, por dos eternidades, tu rostro
Des yeux que j'aimerai, pour deux éternités, ton visage
Es hermoso, es cálido, es mi flor de piel, tu cara
Il est beau il est chaud, il est ma fleur de peau, ton visage
Cuando cierro los ojos, supongo que en el hueco, las nubes
En me fermant les yeux, je le devine au creux, des nuages
Ojos marrones para el día, ojos verdes para el amor, tu cara
Des yeux bruns pour le jour, des yeux verts pour l'amour, ton visage
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: