Traducción generada automáticamente
L'Étoile
Céline Dion
La Estrella
L'Étoile
Una noche, en el borde de la carretera
Un soir, sur le bord du chemin
Había una estrella
Il y avait une étoile
Lo recogí
Je l'ai ramassée
Ella me sonrió en la palma de sus manos
Elle m'a souri au creux des mains
Como si fuera normal
Comme si c'était normal
Creo que me estaba esperando
Je crois qu'elle m'attendait
Lo llevé conmigo
Je l'ai prise avec moi
A menudo escucho su voz
J'entends souvent sa voix
Mientras pueda, te iluminaré
Tant que je peux, je t'éclaire
Abre los ojos
Ouvre les yeux
Hay mucho que hacer
Il y a tant de choses à faire
Ya que todo es efímero
Puisque tout est éphémère
Podemos hacerlo mejor
On peut faire mieux
No hay tiempo para callarse
Pas le moment de se taire
La vida es libre, no hace falta decir
La vie c'est gratuit, ça va sans dire
Deberías estar resucitando a ti mismo
Tu devrais te resservir
Mientras arrojemos luz, esperamos
Tant qu'on éclaire, on espère
La estrella ha iluminado tan bien
L'étoile a si bien éclairé
Pensamientos oscuros
Les pensées ténébreuses
Eso me ralentizó
Qui me ralentissaient
La estrella ha explicado tan bien
L'étoile a si bien expliqué
Que cada minuto es precioso
Que chaque minute est précieuse
No hay tiempo para arrepentirnos
Pas de temps pour les regrets
Y mientras ella esté aquí
Et tant qu'elle sera là
Cantaremos fuerte
Nous chanterons à vive voix
Mientras pueda, te iluminaré
Tant que je peux, je t'éclaire
Abre los ojos
Ouvre les yeux
Hay mucho que hacer
Il y a tant de choses à faire
Ya que todo es efímero
Puisque tout est éphémère
Podemos hacerlo mejor
On peut faire mieux
No hay tiempo para callarse
Pas le moment de se taire
La vida es libre, no hace falta decir
La vie c'est gratuit, ça va sans dire
Deberías estar resucitando a ti mismo
Tu devrais te resservir
Mientras arrojemos luz, esperamos
Tant qu'on éclaire, on espère
Si me doy la vuelta, te iluminaré
Si à mon tour, je t'éclaire
Abre los ojos
Ouvre les yeux
Siendo tu estrella, sé cómo
Être ton étoile, je sais faire
Veremos esta luz
Nous verrons cette lumière
Es contagioso
C'est contagieux
Mientras arrojemos luz, esperamos
Tant qu'on éclaire, on espère
Mientras pueda, te iluminaré
Tant que je peux, je t'éclaire
Abre los ojos
Ouvre les yeux
Hay mucho que hacer
Il y a tant de choses à faire
Ya que todo es efímero
Puisque tout est éphémère
Podemos hacerlo mejor
On peut faire mieux
No hay tiempo para callarse
Pas le moment de se taire
La vida es libre, no hace falta decir
La vie c'est gratuit, ça va sans dire
Deberías estar resucitando a ti mismo
Tu devrais te resservir
Mientras arrojemos luz, esperamos
Tant qu'on éclaire, on espère
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: