Traducción generada automáticamente
Courage
Céline Dion
Coraje
Courage
Estaría mintiendo si dijera que estoy bien
I would be lying if I said I'm fine
Pienso en ti al menos cien veces
I think of you at least a hundred times
Porque en el eco de mi voz oigo tus palabras
'Cause in the echo of my voice I hear your words
Igual que tú estás ahí
Just like you’re there
Todavía vuelvo a casa de un largo día
I still come home from a long day
Tanto de qué hablar tanto que decir
So much to talk about so much to say
Me encanta pensar que todavía estamos haciendo planes
I love to think that we're still making plans
En conversaciones que nunca terminarán
In conversations that'll never end
En conversaciones que nunca terminarán
In conversations that'll never end
Coraje
Courage
No te atrevas a fallarme ahora
Don't you dare fail me now
Necesito que mantengas alejadas de las dudas
I need you to keep away the doubts
Estoy mirando a la cara de algo nuevo
I'm staring in the face of something new
Eres todo lo que tengo que aferrarme a
You’re all I got to hold on to
Así que coraje
So courage
No te atrevas a fallarme ahora
Don't you dare fail me now
Ni uno para esconderse de la verdad
Not one to hide from the truth I know
Está fuera de mis manos, pero no te dejaré ir
It’s out of my hands but I won't let you go
No hay reemplazo de la forma en que me tocaste
There’s no replacing the way you touched me
Sigo sintiendo la prisa
I still feel the rush
A veces me ahoga hasta que no puedo respirar
Sometimes it drowns me until I can’t breath
Pensando que es sólo en nuestros recuerdos
Thinking it’s only in our memories
Pero luego te hablo como lo hice entonces
But then I talk to you like I did then
En conversaciones que nunca terminarán
In conversations that will never end
Coraje
Courage
No te atrevas a fallarme ahora
Don't you dare fail me now
Necesito que mantengas alejadas de las dudas
I need you to keep away the doubts
Estoy mirando a la cara de algo nuevo
I'm staring in the face of something new
Eres todo lo que tengo que aferrarme a
You’re all I got to hold on to
Así que coraje
So courage
No te atrevas a fallarme ahora
Don't you dare fail me now
Porque no es fácil
'Cause it’s not easy
Cuando no estás conmigo
When you’re not with me
Este mundo de locura
This world of madness
Va más rápido ahora
Goes faster now
Y es un accidente de tren
And it's a train wreck
Pero aún no me estrellaré
But I won’t crash yet
Mientras tu eco
Long as your echo
Nunca se desvanece
Never fades out
Coraje no te atrevas a fallarme ahora
Courage don't you dare fail me now
Porque no es fácil
'Cause it’s not easy
Cuando no estás conmigo
When you’re not with me
Este mundo de locura
This world of madness
Va más rápido ahora
Goes faster now
Y es un accidente de tren
And it's a train wreck
Pero aún no me estrellaré
But I won’t crash yet
Mientras tu eco
Long as your echo
Nunca se desvanece
Never fades out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: