Us
Céline Dion
Nosotros
Us
Quiero saber por qué
I want to know why
Estás dejando que esto muera
You're letting this die
Sin un abrir y cerrar de ojos
Without the blink of an eye
Dices que necesitas tiempo
You say that you need time
Yo digo que estarás bien
I say you'll be fine
Si solo pudieras ver
If you could only see
Como lo hiciste antes
Like you did before
Te encarcelaste
You became imprisoned
¿Puedo volver a abrir la puerta?
Can I reopen the door?
Dices que no importa
You say it doesn't matter
¿Entonces dime qué hace?
Then tell me what does?
Y por qué no es lo que
And why it isn't what
Has estado pensando en
You've been thinking of
Dices que nunca es fácil
You say it's never easy
¿Entonces dime qué era?
Then tell me what was?
¿Nunca vale la pena el dolor?
Is it never worth the pain?
¿Puedes creer que lo fue?
Could you believe it was?
Cuando la vida sigue viviendo
When life keeps living
Eso es lo que la vida nos da
That's what life keeps giving to us
Una vez fuimos una sola mente
Once we were one mind
A la deriva en una sola vez
Drifting in one time
Y siempre es cierto que éramos amigos
And ever true we were friends
Pero algo se ha ido de mi
But something's gone from my
Imagen de esta vida
Picture of this life
Si pudiéramos ver
If we could only see
Como lo hicimos antes
Like we did before
Te encarcelaste
You became imprisoned
¿Puedo volver a abrir la puerta?
Can I reopen the door?
Dices que no importa
You say it doesn't matter
¿Entonces dime qué hace?
Then tell me what does?
Y por qué no es lo que
And why it isn't what
Has estado pensando en
You've been thinking of
Dices que nunca es fácil
You say it's never easy
¿Entonces dime qué era?
Then tell me what was?
¿Nunca vale la pena el dolor?
Is it never worth of pain?
¿Puedes creer que lo fue?
Could you believe it was?
Cuando la vida sigue viviendo
When life keeps living
Eso es lo que la vida nos da
That's what life keeps giving to us
La esperanza se ha desvanecido de tus ojos
The hope has vanished from your eyes
Tú eres mi fe y una verdad
You are my faith and one truth
Hay muchas razones para pasar
There's every reason to get through
Y tú eres la razón por la que sé que hay una razón
And you're why I know there's a reason
Si pudiéramos ver
If we could only see
Como lo hicimos antes
Like we did before
Nos habíamos quedado impresionados
We'd became impressioned
¿Puedo volver a abrir la puerta?
Can I reopen the door
Dices que no importa
You say it doesn't matter
¿Entonces dime qué hace?
Then tell me what does?
Y por qué no es lo que
And why it isn't what
Has estado pensando en
You've been thinking of
Dices que nunca es fácil
You say it's never easy
¿Entonces dime qué era?
Then tell me what was?
¿Nunca vale la pena el dolor?
Is it never worth of pain?
¿Puedes creer que lo fue?
Could you believe it was?
Dices que no importa
You say it doesn't matter
¿Entonces dime qué hace?
Then tell me what does?
Y por qué no es lo que
And why it isn't what
Has estado pensando en
You've been thinking of
Dices que nunca es fácil
You say it's never easy
¿Entonces dime qué era?
Then tell me what was?
¿Nunca vale la pena el dolor?
Is it never worth of pain?
¿Puedes creer que lo fue?
Could you believe it was?
Cuando la vida sigue viviendo
When life keeps living
Eso es lo que la vida nos da
That's what life keeps giving to us
Para nosotros
To us
Para nosotros
To us
Sigue viviendo
Keep on living
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: