Destin

Y'a pas de voiles aux volets de mes frères
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
Ni cathédrale où cacher mes prières
Juste un peu d'or autour de ma voix

Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j'écoute, et j'apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon coeur

Des feux d'été je vole aux sombres hivers
Des pluies d'automne aux étés indiens
Terres gelées aux plus arides déserts
Je vais je viens, ce monde est le mien

Je vis de notes et je vis de lumière
Je virevolte à vos cris, vos mains
La vie m'emporte au creux de tous ses mystères
Je vois dans vos yeux mes lendemains

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon coeur

Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j'écoute, et j'apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

Je prends le blues aux signaux des répondeurs
Je prends la peine aux aéroports
Je vis l'amour à des kilomètres ailleurs
Et le bonheur à mon téléphone

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon coeur

Destino

No hay velas en las persianas de mis hermanos
No hay ópalo alrededor de mis dedos
No hay catedral donde esconder mis oraciones
Sólo un poco de oro alrededor de mi voz

Voy por las carreteras y voy por las fronteras
Siento, escucho, y aprendo, veo
El tiempo gotea a lo largo de las zonas horarias
Acepto, doy, ¿tuve opción?

Este es mi destino
Voy por mi camino
Así que pasa mis horas
Al ritmo terco de los latidos de mi corazón

De los incendios de verano vuelo a los inviernos oscuros
De las lluvias de otoño a los veranos indios
Tierras congeladas a los desiertos más secos
Ya voy, este mundo es mío

Vivo de notas y vivo de luz
Giro a tus gritos, tus manos
La vida me lleva al hueco de todos sus misterios
Veo en tus ojos mi mañana

Este es mi destino
Voy por mi camino
Así que pasa mis horas
Al ritmo terco de los latidos de mi corazón

Voy por las carreteras y voy por las fronteras
Siento, escucho, y aprendo, veo
El tiempo gotea a lo largo de las zonas horarias
Acepto, doy, ¿tuve opción?

Llego el blues a las señales de los contestadores automáticos
Me tomo la molestia en los aeropuertos
Vivo el amor a kilómetros de distancia
Y la felicidad a mi teléfono

Este es mi destino
Voy por mi camino
Así que pasa mis horas
Al ritmo terco de los latidos de mi corazón

Composição: Jean-Jacques Goldman