Traducción generada automáticamente
Aren't They All Our Children
Céline Dion
¿No son todos nuestros hijos?
Aren't They All Our Children
[Josh Groban]
[Josh Groban]
No mires a un lado
Don't look away
Una cara inocente
An innocent face
Llora, y busca algo de consuelo
Cries, and searches for some comfort
[Yolanda Adams]
[Yolanda Adams]
El amor proporcionará
Love will provide
Lo que el destino ha negado
What fate has denied
Todo lo que piden es simplemente alguien
All they ask is simply someone
[Josh Groban]
[Josh Groban]
Con brazos que alcanzan (con brazo que alcanza)
With arms that reach (with arm that reach)
Y palabras que enseñan (y palabra que enseña)
And words that teach (and word that teach)
Seremos su fuerza (sí, sí)
We'll be their strength (yeah yeah)
En tiempos de necesidad
In times of need
[Niños]
[Children]
Todos los niños y niñas
Every boy and girl
Debería bailar en sueños
Should dance on dreams
Alrededor de este mundo
Around this world
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
¿Quién secará sus lágrimas?
Who will dry their tears
Y levántelos
And lift them up
Si caen
If they should fall
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
[Nick Carter]
[Nick Carter]
Oh, entonces, ¿quién estará allí?
Oh, so who will be there
Para mostrarles un cuidado amoroso
To show them loving care
Son el tesoro viviente de este mundo
They are this world's living treasure
El corazón de un niño
The heart of a child
Nació para llevar una sonrisa
Is born to wear a smile
Y siéntete alegre sin medida
And feel joyful without measure
[Enrique Iglesias]
[Enrique Iglesias]
Con brazos que alcanzan (con brazos que alcanzan)
With arms that reach (with arms that reach)
Y palabras que enseñan (palabra que enseña)
And words that teach (word that teach)
Seremos su fuerza (será su fuerza)
We'll be their strength (will be their strength)
En tiempos de necesidad
In times of need
[Celine]
[Celine]
Sostenemos sus corazones
We'll hold their hearts
En manos amorosas
In loving hands
Ayúdalos a creer
Help them believe
En el amor otra vez
In love again
[Todos]
[All]
Todos los niños y niñas
Every boy and girl
Debería bailar en sueños
Should dance on dreams
Alrededor de este mundo
Around this world
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
(¿No somos todos tus hijos después de todo)
(Aren't we all your children after all)
[Josh Groban]
[Josh Groban]
Y a medida que crecen
And as they grow
Siempre lo sabrán
They will always know
Que el amor aliviará su turbulento camino (camino turbulento)
That love will ease their troubled road (troubled road)
[Celine]
[Celine]
Y tú y yo
And you and I
Son sus alas
Are their wings
Para ayudarles a volar
To help them fly
[Todos]
[All]
Todos los niños y niñas
Every boy and girl
Debería bailar en sueños
Should dance on dreams
Alrededor de este mundo
Around this world
¿No son todos nuestros hijos después de todo (cada niño y niña)?
Aren't they all our children after all (every boy and girl)
Todos los niños y niñas
Every boy and girl
Debería bailar en sueños
Should dance on dreams
Alrededor de este mundo
Around this world
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
¿No somos todos tus hijos después de todo?
Aren't we all your children after all
[Celine y Josh Groban]
[Celine & Josh Groban]
¿No son todos nuestros hijos después de todo?
Aren't they all our children after all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: