Traducción generada automáticamente
Miles To Go (Before I Sleep)
Céline Dion
Millas para ir (Antes de dormir)
Miles To Go (Before I Sleep)
Caminaría hasta el borde del universo por ti
I would walk to the edge of the universe for you
Pinta una puesta de sol carmesí sobre cielos abrigantes
Paint you a crimson sunset over sheltering skies
Podría aprender todos los dialectos del mundo por ti
I could learn all the world dialects for you
Susurra sonetos en tu oído descubriendo la verdad
Whisper sonnets in your ear discovering truth
Nunca podría adorar dioses paganos a mi alrededor
I could never worship pagan gods around me
Sólo seguiré el camino que me lleva a ti bebé, siempre
I will only follow the path that leads me to you baby, always
Cada paso que doy por ti
Every step I take for you
Siempre defenderé, nunca fingiré
I will always defend, never pretend
Que cada aliento que tomo por amor
That every breath I take for love
Nunca podría equivocarme, el viaje es largo
I could never be wrong, the journey is long
Con millas por delante antes de dormir, millas por delante antes de dormir
With miles to go before I sleep, miles to go before I sleep
Llevaría la roca de Gibraltar sólo para ti
I would carry the rock of gibraltar just for you
Levantado como un guijarro desde la playa hasta los cielos
Lifted like a pebble from the beach to the skies
Podría construirte un puente que abarque todo el océano
I could build you a bridge that spans the ocean wide
Pero el mejor regalo que te doy sería estar a tu lado
But the greatest gift I give you would be to stand by your side
Algunos pueden criticar y sentarnos a juicio de nosotros
Some can criticize and sit in judgment of us
Pero no pueden quitarle el amor que vive dentro de nosotros siempre
But they can't take away the love that lives inside us always
Cada paso que doy por ti
Every step I take for you
Siempre defenderé, nunca fingiré
I will always defend, never pretend
Que cada aliento que tomo por amor
That every breath I take for love
Nunca podría equivocarme, el viaje es largo
I could never be wrong, the journey is long
Con millas por delante antes de dormir, millas por delante antes de dormir
With miles to go before I sleep, miles to go before I sleep
No huiré de las señales cambiantes a lo largo de la carretera
I won't run from the changing signs along the highway
Deje que los ríos fluyan a la tierra más alta creada
Let the rivers flow to the highest ground created
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: