Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3

Pendant Que La Pluie Passe

Cecília Leite

Letra

Mientras pasa la lluvia

Pendant Que La Pluie Passe

Mientras te olvido, la lluvia cae por la ventana
Pendant que je te oublie, la pluie tombe par la fenêtre

Siento el sonido, el silencio y la nostalgia
Je sens le son, le silence et la nostalgie

En la ligera brisa de la tarde
Dans la brise légère de l'après-midi

Como tú me obligas
Alors que tu me oblies

La vida va a... Libre de aves
La vie va... Sans oiseaux

Sin paisajes, sin caminos
Sans paysages, sans chemin

Sin la luz de la luna, sin ninguna razón
Sans le clair de lune, sans aucune raison

Al olvidarte de ti, recuerdo el amor
Alors que je te oublie, je me souviens de l'amour

Qué colorido la tarde de rio
Que coloré les après-midi de rio

Con los colores de nuestra ligereza
Avec les couleurs de nos légèreté

Sonrisas, certeza de mis pasos en tus pasos
Des sourires, des certitudes de mes pas dans tes pas

Recuerdo los besos de los brazos, los abrazos de las piernas
Je me souviens des baisers de bras, les étreintes de jambes

En las horas eternas
Dans les heures éternelles

Luego limpio el dolor del momento
Ensuite, je essuie la douleur du moment

Para amar, viene el aliento
D’aimer, vient le souffle

Y en el fondo, puedo pensar que es gracioso
Et au fond, je arrive à penser que ça est drôle

En mí mismo, hago un brindis por el amor
Dans moi même, je fais un toast à l'amour

No el amor que se detuvo
Pas l'amour qui se est arrêté

Pero el que canta mientras pasa la lluvia
Mais celui qui chante pendant que la pluie passe

Mientras te olvido, el tiempo pasa sin alegría
Pendant que je te oublie, le temps se écoule sans joie

Veo vanidosas, vacías, vanidades
Je vois vaines, vides, vanités

En los corazones de la ciudad
Dans les cœurs de la ville

Mientras me haces caso
Alors que vous vous oblier moi

¿Se necesitan tus poemas?
Est-ce que vos poèmes sont nécessaires?

¿Cuáles son los países
Quels sont les pays

¿Cuáles son los escenarios que alivian su dolor
Quels sont les scénarios qui soulagent votre douleur

Al olvidarte de ti, recuerdo el amor
Alors que je te oublie, je me souviens de l'amour

Qué colorido la tarde de rio
Que colorées les après-midi de rio

Con los colores de nuestra ligereza
Avec les couleurs de nos légèreté

Sonrisas, certeza de mis pasos en tus pasos
Des sourires, des certitudes de mes pas dans tes pas

Recuerdo los besos de los brazos, los abrazos de las piernas
Je me souviens des baisers de bras, les étreintes de jambes

En las horas eternas
Dans les heures éternelles

Luego limpio el dolor del momento
Ensuite, je essuie la douleur du moment

Para amar, viene el aliento
D’aimer, vient le souffle

Y en el fondo, puedo pensar que es gracioso
Et au fond, je arrive à penser que ça est drôle

En mí mismo, hago un brindis por el amor
Dans moi même, je fais un toast à l'amour

No el amor que se detuvo
Pas l'amour qui se est arrêté

Pero el que canta mientras pasa la lluvia
Mais celui qui chante pendant que la pluie passe

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cecília Leite e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção