Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 278

The Sighting Is a Portent Of Doom

Carach Angren

Letra

El avistamiento es un presentimiento de la perdición

The Sighting Is a Portent Of Doom

En la era de la electricidad y el petróleo
In the age of electricity and oil

Mi remolcador ara través de tierra líquida sin olas
My tugboat ploughs through waveless liquid soil

Cruising en trece nudos en pitch black sea
Cruising at thirteen knots on pitch black sea

Hay un objeto extraño en los radares delante de mí
There's a strange object on the radars in front of me

Aún no puedo ver nada
Still nothing I can see

Sólo un mar lúgubre abierto
Just an open dreary sea

Varios intentos de ponerse en contacto con que lo que parecía ser el tamaño de un barco
Several attempts to contact that what appeared to be the size of a ship

No hay respuesta hasta que reciba transmisiones de naturaleza hostil
No response 'till I receive transmissions of hostile nature

Estas voces maldiciendo mi nombre
These voices cursing my goddamn name

Diablos, ¿esto es brujería o estoy loco?
Hell, is this witchcraft or am I insane?

De repente, una silueta oscura asciende a través de una niebla divina
All of a sudden a dark silhouette ascends through godlike mist.

Mientras se acerca, reconozco la imagen de un viejo barco abandonado
While it comes closer, I recognize the image of an old deserted ship

Me horroriza ver a un barco abandonado navegando esta noche incómoda
I am aghast at the sight of a derelict vessel sailing this awkward night

Apareciendo como un cadáver flotante
Appearing like a black floating cadaver

No hay un solo hombre a bordo
There's not one single man aboard

Sus velas rasgadas la encubriendo como una viuda de telaraña
Her torn sails cloaking her like a cobwebbed widow

Posando contra este triste horizonte de pesadilla
Posing against this sad nightmarish horizon

La temperatura cayó repentinamente
The temperature suddenly dropped

El reloj de mi bisabuelo, sólo tictac, ahora se detuvo
My great-grandfather's clock, just ticking, now stopped

Me sofoca un súbito sudario de miedo
I am smothered by a sudden shroud of fear

Porque hay una nave fantasma en una búsqueda funeraria
For there's a ghost ship 'pon a funereal quest

Con un ave negra dando vueltas hipnóticas alrededor de su nido de cuervo vacío
With a black bird circling hypnotic around its rocking empty crow's nest

Afortunadamente este misterio atroz se aleja de mí
Fortunately this atrocious mystery sets sail away from me

Algunos marineros afirman que otros marineros vieron esas vistas
Some sailors claim other seamen beheld such sights

La mayoría murió muertes extrañas durante días y noches vestidas de niebla
Most died weird deaths during fog-clad days and nights

La nave desapareció tan repentinamente como parecía
The ship vanished as suddenly as it appeared

¿Debería sentir miedo? ¿Estaba allí?
Should I feel fear? Was it even there?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carach Angren e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção