Traducción generada automáticamente
Canção do Expedicionário
Canções de TFM
Canción expedicionaria
Canção do Expedicionário
¿Sabes de dónde vengo?
Você sabe de onde eu venho?
Vengo de la colina, del Engenho
Venho do morro, do Engenho
De las selvas, de los campos de café
Das selvas, dos cafezais
De la buena tierra del coco
Da boa terra do coco
Desde la choza donde uno es pequeño
Da choupana onde um é pouco
Dos es bueno, tres es demasiado
Dois é bom, três é demais
Vengo de las playas sedosas
Venho das praias sedosas
Desde las montañas alteradoras
Das montanhas alterosas
La pampa, la jeringal
Do pampa, do seringal
De las orillas rizadas de los ríos
Das margens crespas dos rios
De los mares salvajes verdes
Dos verdes mares bravios
De mi tierra natal
Da minha terra Natal
No importa cuánta tierra viajo
Por mais terras que eu percorra
¿No me permitas que muera Dios?
Não permita Deus que eu morra
Sin ti volver allí
Sem que volte para lá
Sin tomarlo por moneda
Sem que leve por divisa
Ese V que simboliza
Esse V que simboliza
La victoria que vendrá
A vitória que virá
Nuestra victoria final
Nossa vitória final
¿Cuál es el objetivo de mi rifle?
Que é a mira do meu fuzil
La ración de mi bornal
A ração do meu bornal
El agua de mi cantina
A água do meu cantil
Las alas de mi ideal
As asas do meu ideal
La gloria de mi Brasil
A glória do meu Brasil
Vengo de mi tierra
Eu venho da minha terra
Desde la casa blanca de las montañas
Da casa branca da serra
Y desde la luz de la luna de los bosques
E do luar do sertão
Vengo de mi María
Venho da minha Maria
Cuyo nombre comienza
Cujo nome principia
En la palma de mi mano
Na palma da minha mão
Brazos cálidos de Moema
Braços mornos de Moema
Labios de miel Iracema
Lábios de mel de Iracema
Extendida para mí
Estendidos para mim
¡Oh, mi querida tierra!
Ó minha terra querida
La Señora de Aparecida
Da Senhora Aparecida
¡Y el Señor de Bonfim!
E do Senhor do Bonfim!
No importa cuánta tierra viajo
Por mais terras que eu percorra
¿No me permitas que muera Dios?
Não permita Deus que eu morra
Sin ti volver allí
Sem que volte para lá
Sin tomarlo por moneda
Sem que leve por divisa
Ese V que simboliza
Esse V que simboliza
La victoria que vendrá
A vitória que virá
Nuestra victoria final
Nossa vitória final
¿Cuál es el objetivo de mi rifle?
Que é a mira do meu fuzil
La ración de mi bornal
A ração do meu bornal
El agua de mi cantina
A água do meu cantil
Las alas de mi ideal
As asas do meu ideal
La gloria de mi Brasil
A glória do meu Brasil
¿Sabes de dónde vengo?
Você sabe de onde eu venho?
Y de una patria que tengo
E de uma Pátria que eu tenho
En el bulto de mi guitarra
No bojo do meu violão
El de vivir en mi seno
Que de viver em meu peito
Incluso se estaba poniendo bueno
Foi até tomando jeito
De un gran corazón
De um enorme coração
Dejé mi tierra allí atrás
Deixei lá atrás meu terreno
Mi limón, mi limonero
Meu limão, meu limoeiro
Mi pie de jacaranda
Meu pé de jacaranda
Mi pequeña casa
Minha casa pequenina
Arriba en la colina
Lá no alto da colina
Donde canta la sabiah
Onde canta o sabiá
No importa cuánta tierra viajo
Por mais terras que eu percorra
¿No me permitas que muera Dios?
Não permita Deus que eu morra
Sin ti volver allí
Sem que volte para lá
Sin tomarlo por moneda
Sem que leve por divisa
Ese V que simboliza
Esse V que simboliza
La victoria que vendrá
A vitória que virá
Nuestra victoria final
Nossa vitória final
¿Cuál es el objetivo de mi rifle?
Que é a mira do meu fuzil
La ración de mi bornal
A ração do meu bornal
El agua de mi cantina
A água do meu cantil
Las alas de mi ideal
As asas do meu ideal
La gloria de mi Brasil
A glória do meu Brasil
Vengo de más allá de esta colina
Venho de além desse monte
Que todavía blues en el horizonte
Que ainda azula no horizonte
Donde nació nuestro amor
Onde o nosso amor nasceu
Desde el rancho que tenía al lado
Do rancho que tinha ao lado
Un cocotero que, pobrecita
Um coqueiro que, coitado
De anhelo está muerto
De saudade já morreu
Vengo de la más hermosa verde
Venho do verde mais belo
De los amarillos más dorados
Do mais dourado amarelo
del azul más brillante
Do azul mais cheio de luz
Lleno de estrellas de plata
Cheio de estrelas prateadas
Que arrodillado deslumbrado
Que se ajoelham deslumbradas
¡Haciendo la señal de la cruz!
Fazendo o sinal da cruz!
No importa cuánta tierra viajo
Por mais terras que eu percorra
¿No me permitas que muera Dios?
Não permita Deus que eu morra
Sin ti volver allí
Sem que volte para lá
Sin tomarlo por moneda
Sem que leve por divisa
Ese V que simboliza
Esse V que simboliza
La victoria que vendrá
A vitória que virá
Nuestra victoria final
Nossa vitória final
¿Cuál es el objetivo de mi rifle?
Que é a mira do meu fuzil
La ración de mi bornal
A ração do meu bornal
El agua de mi cantina
A água do meu cantil
Las alas de mi ideal
As asas do meu ideal
La gloria de mi Brasil
A glória do meu Brasil
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canções de TFM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: