Traducción generada automáticamente
Qui se soucie de moi
Cali
¿Quién se preocupa por mí?
Qui se soucie de moi
Detrás de la puerta oigo reír
Derrière la porte j'entends rigoler
Conozco tu risa, cariño, te conozco
Je connais ton rire, ma chérie, je te sais
¿A quién le importa un viejo casi loco?
Qui se soucie d'un vieux presque fou
Detrás de una puerta, sin orgullo, arrodillado
Derrière une porte, sans orgueil, à genoux
¿Puedes sentir el aliento de un perro moribundo?
Peux-tu sentir le souffle d'un chien mourant
Detrás de la puerta, envenenado, muriendo
Derrière la porte, empoisonné, agonisant
Ayer estaba en casa, la cerradura ya ha cambiado
Hier j'étais chez moi, la serrure est déjà changée
¿Quién se preocupa por un perro sin collar?
Qui se soucie d'un chien sans collier
¿A quién le importa {x2
Qui se soucie de ça {x2}
¿Quién se preocupa... por mí?
Qui se soucie ... de moi
¿Puedes oír la canción?
Peux-tu entendre la chanson
Que tropieza de mi boca
Qui trébuche de ma bouche
Como un alcohólico moribundo
Comme un alcoolique moribond
Quién titube en un cementerio
Qui titube dans un cimetière
¿Quién busca su pañal donde no queda nombre?
Qui cherche sa couche là où il n'y a plus de nom
¿A quién le importa {x2
Qui se soucie de ça {x2}
¿Quién se preocupa... por mí?
Qui se soucie ... de moi
Un día sueño
Un jour j' rêve
Me estoy muriendo sola
Tout seul je crève
Detrás de tu puerta, muero, muero, muero
Derrière ta porte, je crève, je crève, je crève
Puse mi hocico debajo de la puerta
Je colle mon museau sous la porte
Trato de oler a mi hijo
J'essaie de sentir mon enfant
No tengo fuerzas y el diablo me escolta
Je n'ai plus la force et le diable m'escorte
¿Quién se preocupa por un viejo de treinta años?
Qui se soucie d'un vieil homme de trente ans
¿A quién le importa {x2
Qui se soucie de ça {x2}
¿Quién se preocupa... por mí?
Qui se soucie ... de moi
¿A quién le importa {x2
Qui se soucie de ça {x2}
¿Quién se preocupa... por mí?
Qui se soucie ... de moi
Y me estoy muriendo
Et je crève ...
Detrás de tu puerta... Me estoy muriendo
Derrière ta porte ... je crève
Me estoy muriendo
Je crève...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: