Traducción generada automáticamente
Carioca (The Carioca)
Caetano Veloso
Carioca (La Carioca)
Carioca (The Carioca)
Oye, ¿has visto la carioca?
Say, have you seen the carioca?
No es un foxtrot o una polka
It's not a foxtrot or a polka
Tiene un poco de ritmo nuevo
It has a little bit of new rhythm
Un rhtthm azul que mira
A blue rhtthm that sights
Tiene un medidor que es complicado
It has a meter that is tricky
Un poco de malvado chiflado
A bit of wicked wacky-wicky
Pero cuando lo bailas con un nuevo amor
But when you dance it with a new love
Hay un verdadero amor en sus ojos
There's a true love in her eyes
Sueñas con una nueva Carioca
You dream of a new Carioca
Su tema es un beso y una vista
It's theme is a kiss and a sight
Sueñas con una nueva carioca
You dream of a new carioca
Cuando la música y las luces se han ido y nos estamos despidiendo
When music and lights are gone and we're saying goodbye
Dos cabezas juntas, dicen que son mejores que una
Two heads together, they say are better than one
Dos cabezas juntas, así es como comenzó el baile
Two heads together, that's how the dance's begun
Dos brazos alrededor de ti y labios que suspiran
Two arms around you and lips that sigh
Soy tuyo y tú eres mío
I'm yours anda you're mine
Mientras la carioca te lleva lejos
While the carioca carries you away
Mientras nos carica hasta el amanecer
While we carica till the break of day
Ahora que has hecho la carioca
Now that you've done the carioca
Nunca te importará hacer la polka
You'll never care to do the polka
Y entonces te darás cuenta de que la hula azul y la bamboola han terminado
And then you'll realize the blue hula anda bamboola are through
Mañana por la mañana descubrirás
Tomorrow morning you"ll discover
Eres sólo un amante de la carioca
You're just a carioca lover
Y cuando lo bailas con un nuevo amor
And when you dance it with a new love
Habrá amor verdadero solo para ti
There'll be true love just for you
Soñarás con una nueva carioca
You'll dream of a new carioca
Su tema es un beso y un suspiro
Its theme is a kiss and a sigh
Soñarás con una nueva carioca
You'll dream of a new carioca
Cuando la música y las luces se han ido y nos estamos despidiendo
When music and lights are gone and we're saying goodbye
Cuando las luces de la música se han ido y nos estamos despidiendo
When music lights are gone and we're saying goodbye
Cuando las luces de la música se han ido y nos estamos despidiendo
When music lights are gone and we're saying goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caetano Veloso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: