Traducción generada automáticamente
Can't Stop the Southland
Brownside
No se puede detener el Southland
Can't Stop the Southland
Siéntate y ven a dar un paseo
Sit your ass back and come along for a ride
Y hacer un pequeño viaje por el gran Southside
And take a little trip through the big Southside
Soy el loco Danger y estoy a punto de golpear
I'm mad ass Danger and I'm down to bang
Un loco Eastsider y yo corremos con una pandilla
A loco Eastsider and I run with a gang
Calle 13 es el color que vuelo
13th Street is the color I fly
Y si quieres correr, no te preguntaré por qué
And if you wanna run up I won't ask you why
De puño a puño, o de arma a arma
Either fist to fist, or gun to gun
Estaré allí hasta el final y nunca me verás correr
I'll be there til the end and you'll never see me run
Así que ve y toma ese riesgo y mira de qué se trata
So go and take that chance and see what I'm about
Y cuando te arrastren el culo, te irás sin duda
And when they drag your ass away, then you'll leave without a doubt
No digo que sea malo, no diré que no lo soy
I'm not saying I'm bad, I won't say that I'm not
Pero trae tu auto trippin va a conseguir tu culo
But bring your self trippin's gonna get your ass got
El juego de pang-bang es un viaje
The gang-bang game is a trip
No voy a parar porque nunca renunciaré
I ain't gonna stop cuz I'ma never quit
Soy un verdadero Sureno que está abajo para el azul
I'm a true ass Sureno who's down for the blue
Y si voy a ser yo, ese vas a ser tú
And if it's gonna be me, ese it's gonna be you
[Coro]
[Chorus]
Te mantenemos corriendo
We keep you runnin
Te mantenemos corriendo
We keep you runnin
No se puede detener el Southland
Can't stop the Southland
Porque es una cosa de Brownside y sabes que no paramos
Cuz it's a Brownside thing and you know we don't stop
Te mantenemos corriendo
We keep you runnin
Te mantenemos corriendo
We keep you runnin
No se puede detener el Southland
Can't stop the Southland
Es una cosa de Southside y sabes que no renunciaremos
It's a Southside thing and you know we won't quit
Desde que corro con una pandilla, ese no estoy aquí solo
Since I run with a gang, ese I'm not here alone
Mis amigos valoran mi vida como si fuera la suya
My homies value my life as if it was their own
Así que antes de ponerte audaz, Puto echa un buen vistazo
So before you get bold, puto take a good look
Porque lo poco que tienes, siempre se puede llevar
Cuz what little you got, can always get took
Te golpean, tu perra, y te enrollan como un soplón
You get punked, your a bitch, and rolled up like a snitch
Ni siquiera debiste tropezar y quedar atrapado en nuestra mezcla
You shouldn't have even tripped and got caught up in our mix
Con unos vatos locos siempre dispuestos a cometer un crimen
With some crazy ass vatos always down for a crime
Y golpean por su capucha incluso cuando están cumpliendo condena
And bangin for their hood even when they're doing time
Es un trabajo a tiempo completo y hacemos un buen trabajo
It's a full time job and we do good work
Y poner en horas extra sólo para echar más tierra
And put in extra hours just to kick up more dirt
Así que será mejor que lo pienses dos veces antes de presionar tu suerte
So you better think twice before you press your luck
Porque a mí y a mis amigos, nos importa un carajo
Cuz me and my homies, we don't give a fuck
Cada vez que rodamos, cada vez que montamos
Everytime we roll, everytime we ride
No paramos de hacer ruido por el Eastside
We don't stop bangin for the Eastside
No hay amor por el enemigo
There is no love for the enemy
Si no lo mato, me matará
If I don't kill him, then he's gonna kill me
[Coro]
[Chorus]
Pandilleros con mentes y un corazón de piedra
Gang bangers with minds and a heart of stone
Southside nos mantiene en movimiento
Southside just keeps us moving on
Levanta tu capucha en el aire y manténgala en alto
Throw your hood up in the air and hold it high
Hasta el final porque estamos haciendo o morir
Down til the end because we're do or die
Así que extiende tus alas y sostén tu cabeza
So spread your wings and hold your head
Porque todos estamos levantando de entre los muertos
Because we're all rising from the dead
Si perdemos uno, iremos a matar a dos
If we lose one, then we'll go kill two
Y no descansaré hasta que lo hagamos
And won't rest myself until we do
El Southland es el más fuerte y el resto es débil
The Southland is the strongest and the rest are weak
Estar abajo el uno por el otro, esa es nuestra clave
Being down for each other, that is our key
Los tenemos asustados y huyendo
We got you busters scared and on the run
Y cuando te atrape resbalaré te rebanaré el tounge
And when I catch you slippin I'ma slice your tounge
Entonces toma mi arma y haz que ruegues
Then take my gun and make you beg
Y sin compasion partid la cabeza
And with no compasion split your head
Sólo soy uno de los muchos que te tumbará
I'm just one out of many that'll lay you down
Dedicado a mi barrio porque soy fuerte y pround
Dedicated to my hood because I'm strong and pround
Todo lo que veo, eso es todo lo que digo
Everything I see, that's all I say
A mis amigos en SB y a los de Los Ángeles
To my homies in SB and the ones in LA
Así que golpea esa porquería porque el verdadero acaba de llegar
So bump that shit cuz the real just arrived
Este es el culo loco Peligro de la Brownside
This is crazy ass Danger from the Brownside
[Coro x2]
[Chorus x2]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brownside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: