Traducción generada automáticamente
Mannibalector
Brotha Lynch Hung
Maníbalector
Mannibalector
Ahora que sé que es hora de comer
Now that I know it's time to eat
Puedo sentirlo en mis entrañas y voy a correr hacia arriba
I can feel it in my gut and I'm 'bout to run up
Ponles un arma, corten en ellos
Put a gun up in 'em, cut up in 'em
Autocrática, segadora automática
Autocratic, automatic reaper
Los dejaré sangrando en la calle con el calentador
I will leave 'em bleedin' in the street with the heater
Diabólica, después de que te siga me como tu carne
Diabolical, after I follow you I eat your meat up
Mientras él está vacío, me trago una botella mientras me como la anatomía
While he's hollow, I swallow a bottle as I eat the anatomy
Amityville, Maníbal, puede y lo hará
Amityville, Mannibal, can and he will
Hombre, soy un animal, cuando los estoy calentando, soy letal
Man I'm an animal, when I'm heatin' 'em up I'm lethal
Si no quieres estar jodiendo conmigo, como gente muerta
You don't want to be fuckin' with me, I eat dead people
Soy ese negro que mantiene partes del cuerpo en el congelador
I'm that nigga that's keepin' body parts in the freezer
Maldita sea, que se joda y déjala
Shit, fuck her and leave her
Prefiero levantarla hasta que tenga hambre y luego me la como
I'd rather put her up until I'm hungry then I eat her
Los médicos, los forenses, los policías nunca la verán
The doctors, the coroners, the cops they'll never see her
Me como a esa perra más rápido que un cocodrilo, créelo
I eat that bitch up quicker than a crocodile, believe it
Ahora desearía que un negro lo hiciera, eso es lo que reciben los emcees
Now I wish a nigga would, that's what emcees get
Estos cabrones son perras, los golpeé en el escote
These motherfuckers is bitches, I hit 'em in the cleavage
Sí, soy Mannibalector
Yeah, I'm Mannibalector
Ella está parada allí desnuda, estoy a punto de desnudarme
She's standing there naked, I'm 'bout to get naked
Ella está atada al poste de la cama, me gusta dar la cabeza más
She's tied to the bedpost, I like to give head most
Le gusta dar la cabeza mejor, sangre en el reposacabezas
She likes to give head best, blood on the headrest
Música extraña, perra, se nota por el collar
Strange Music, bitch, you can tell by the necklace
Me llevo una motosierra, pero esto no es el Texas
I carry me a chainsaw but this ain't the Texas
Masacre de motosierra, negro, peor que el Manson
Chainsaw Massacre, nigga, worse than the Manson
Asesinatos, los conviertes en carne de hamburguesa
Murders, I turn 'em to hamburger meat
Los puse en el baúl del droptop
I put 'em in the trunk of the droptop
No quiero tener sangre en mi boxtop Pioneer
I don't wanna get blood on my Pioneer boxtop
Operación hacer pasta
Operation make pasta
Haciendo esto, prueba los fideos de espagueti, soy un coo-coo
Makin' it, test the spaghetti noodles, I'm a coo-coo
Y un local en el [?] con una cuchilla en la cómoda
And a local in the [?] with a cleaver in the dresser
Cuchillo de carnicero y machete, te hago en el paracaídas de excremento
Butcher knife and machete, I do you in the poop chute
Los empuja y los desnudo y los dejo en la receta
Poke 'em and I undress 'em and leave 'em in the recipe
Te dije que era ateo, comía con lechuga y carne
I told you I was an atheist, eatin' 'em with lettuce and meat
Putando negros en una olla de wok, llevando negros a la tienda de picadas
Puttin' niggas in a wok pot, takin' niggas to the chop shop
Los negros son tan suaves como una caja de algodón
Niggas is as soft as a box of cotton
Los negros se vayan de ese oxialgodón
Niggas be off that oxycotton
Probablemente podridos, cuerpo podrido
Probably rotten 'em, body rotten
Obviamente orinal tottened
Obviously potty tottened
Probablemente aún no esté en peligro, cable de Internet
Probably not in danger yet, internet cable
Ver el canal de ID porque puedo
Watchin' ID channel cause I'm able
Y cocaína en celofán envuelto debajo de la mesa
And cocaine in cellophane wrapped up under the table
Listos para asesinar a raperos, cortarlos y aplaudirlos, reppinando la etiqueta
Ready to murder rappers, cut 'em and clap 'em, reppin' the label
Casa azul en el establo, mini MACs en la mesa
Blue house in the stable, mini MACs on the table
Tornado, OTAN, egos son ladeados y saben
Tornado, NATO, egos get ladeled and they know
Sí, soy Mannibalector
Yeah, I'm Mannibalector
Ella está parada allí desnuda, estoy a punto de desnudarme
She's standing there naked, I'm 'bout to get naked
Ella está atada al poste de la cama, me gusta dar la cabeza más
She's tied to the bedpost, I like to give head most
Le gusta dar la cabeza mejor, sangre en el reposacabezas
She likes to give head best, blood on the headrest
Música extraña, perra, se nota por el collar
Strange Music, bitch, you can tell by the necklace
Me llevo una motosierra, pero esto no es el Texas
I carry me a chainsaw but this ain't the Texas
Masacre de motosierra, negro, peor que el Manson
Chainsaw Massacre, nigga, worse than the Manson
Asesinatos, los conviertes en carne de hamburguesa
Murders, I turn 'em to hamburger meat
Recién salido de la maldita cárcel del condado
Fresh out the motherfuckin' county jail
Almohadas sin plumas y el olor del condado
Pillows with no feathers and the county smell
Camiseta negra de sudor, marrón como el infierno
Black sweat t-shirt, brown as hell
Si un negro intenta joderme le corono la cabeza
If a nigga try to fuck with me I crown his head
No quiere ensangrentarse, ¿verdad?
He don't wanna get bloody, does he?
Voy a tener que ensuciarme, amigo
I'mma have to get muddy, buddy
Dale con la motosierra, Cuddy
Hit 'im with the chainsaw, Cuddy
Le dejó el cerebro crudo, tonto
Leavin' his brains raw, dummy
Voy a tener que conseguir masilla tonta
I'ma have to get silly putty
Voy a tener que golpear hasta que sea feo
I'ma have to hit 'till he's ugly
Voy a tener que ponerme muy feo
I'ma have to get really ugly
Matar a Cuddy, matar a Cuddy
Killing Cuddy, killing Cuddy
Sr. McGillicuddy, es el profesor del instituto
Mr. McGillicuddy, he's the high school teacher
Solía llevar a las perras al armario para enseñarles
Used to take the bitches to the closet to teach 'em
Hasta que llevó a mi hija al armario para enseñarle
'Till he took my daughter to the closet to teach her
Ahora estoy usando su cabeza como el principal largometraje de mi álbum
Now I'm usin' his head as my album's main feature
Los asesinos seriales matan a un negro no el tiempo y yo soy la criatura
Serial killers kill a nigga not time and I'm the creature
Desde el lado negro de la ciudad ahora estoy a punto de comer [?]
From the black side of town now I'm about to eat [?]
Córtala y me la como, rompa cúpulas como Pascua
Cut her up and I eat her, crack domes like Easter
Huevo de Pascua, déjame, cómela
Easter egg, leave me, eat her
Sí, soy Mannibalector
Yeah, I'm Mannibalector
Ella está parada allí desnuda, estoy a punto de desnudarme
She's standing there naked, I'm 'bout to get naked
Ella está atada al poste de la cama, me gusta dar la cabeza más
She's tied to the bedpost, I like to give head most
Le gusta dar la cabeza mejor, sangre en el reposacabezas
She likes to give head best, blood on the headrest
Música extraña, perra, se nota por el collar
Strange Music, bitch, you can tell by the necklace
Me llevo una motosierra, pero esto no es el Texas
I carry me a chainsaw but this ain't the Texas
Masacre de motosierra, negro, peor que el Manson
Chainsaw Massacre, nigga, worse than the Manson
Asesinatos, los conviertes en carne de hamburguesa
Murders, I turn 'em to hamburger meat
Esto aquí es nudillos tradicionales de latón. Este ya tiene la hoja de dos pulgadas [?]. Penetrar fácilmente cualquier órgano vital. Uh, esto de aquí, sé que pierdes esto mucho, así que tengo un juego de tres piezas de, umm, ya sabes, cómo los llamas, umm, bisturíes. Sí, tengo un juego de bisturíes de tres piezas para ti. - Sí. Tengo otras cosas por aquí que te pueden gustar. Ya sabes, sé cómo funciona tu cerebro enfermo, así que... Sabes lo que estoy diciendo, lo que sea que necesites, agárralo. Hazme saber lo que tomaste para que pueda irme, ya sabes lo que estoy diciendo, re-up. Y, umm sabes lo que estoy diciendo, Holla conmigo y, umm, mierdas
This right here: This is traditional brass knuckles. This one's already got the two inch blade [?]. Easily penetrate any vital organs. Uh, this right here, I know you lose these a lot, so I got a three piece set of, umm you know, what you call them, umm, scalpels. Yeah I got them three piece set of scalpels for you. Umm. I got some other stuff over here you might like. You know, I know how your sick-ass brain works, so... You know what I'm sayin', whatever you need just grab it, holla at me. Let me know what you took so I can go, you know what I'm sayin', re-up. And, umm you know what I'm sayin', holla at me and, umm, shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brotha Lynch Hung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: