Traducción generada automáticamente
Straight Hate
Bring Me The Horizon
Odio directo
Straight Hate
A veces me gustaría poder coser los ojos para no tener que presenciar y darme cuenta del monstruo que se ha convertido en mí)
Sometimes I wish I could just sew up my eyes so I don't have to witness and realize the monster that has become of me)
Hay algo malo con una atracción fatal
There's something wrong with a fatal attraction
Por cada acción hay una reacción opuesta
For every action there's an opposite reaction
Es como un viaje al cerebro, un viaje al cerebro
It's like a trip to the brain, trip to the brain
¡Eso me vuelve loco, maldito loco, maldito loco, maldito loco!
That drives me fucking, ah fucking insane, fucking insane, fucking insane!
(Es un...)
(It's a....)
¡ODIO DIRECTO!
STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)
(You're just a pawn in the game so fuck you)
¡ODIO DIRECTO!
STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)
(You're just a pawn in the game so fuck you)
(Para mí no hay nada más que un estado diluido de realidad porque el infierno se ha congelado para mí)
(To me there is nothing but a diluted state of reality cause hell has fucking frozen over for me)
Y de mis rodillas imploro y ruego la salvación
And from my knees I beg and plead for salvation
Voy a patear y gritar con los dientes rotos hasta la condenación
I'll kick and scream with broken teeth until damnation
Es como un viaje al cerebro, un viaje al cerebro
It's like a trip to the brain, trip to the brain
¡Eso me vuelve loco, maldito loco, maldito loco, maldito loco!
That drives me fucking, ah fucking insane, fucking insane, fucking insane!
(Es un...)
(It's a....)
¡ODIO DIRECTO!
STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)
(You're just a pawn in the game so fuck you)
¡ODIO DIRECTO!
STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)
(You're just a pawn in the game so fuck you)
Ven la revolución, estoy a punto de matar
Come revolution, I'm down for the kill
Dedos en gatillo para ser utilizado a voluntad
Fingers on trigger to be used at will
Jurad vuestra lealtad y morid por la causa, la causa
Pledge your allegiance and die for the cause, the cause
Nos levantamos rojo, blanco y azul bendecido
We rise red, white, and blessed blue
¡ODIO DIRECTO!
STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)
(You're just a pawn in the game so fuck you)
¡ODIO DIRECTO!
STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)
(You're just a pawn in the game so fuck you)
Hay algo malo con una atracción fatal
There's something wrong with a fatal attraction
Por cada acción hay una reacción opuesta
For every action there's an opposite reaction
Es como un viaje al cerebro, un viaje al cerebro
It's like a trip to the brain, trip to the brain
¡Eso me vuelve loco, maldito loco, maldito loco, maldito loco!
That drives me fucking, ah fucking insane, fucking insane, fucking insane!
¡Jurad lealtad!
Pledge allegiance!
¡Será mejor que te vayas!
You better go!
Aléjate, nunca tuviste oportunidad de todos modos
Walk away, you never had a chance anyway
Vete, nunca tuviste una maldita oportunidad de todos modos
Walk away, you never had a fucking chance anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bring Me The Horizon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: