Traducción generada automáticamente
Boyoz N' Blue Flow 2
Boss Hogg Outlawz
Boyoz N' Blue Flow 2 Color blanco
Boyoz N' Blue Flow 2
[hablando:]
[talking:]
Jiggy check, Boyz N' Blue
Jiggy check, Boyz N' Blue
Exclusivo estilo libre, soy C. Wigga
Exclusive shit freestyle, I'm C. Wigga
Ya sabes, ¿quieres ver mi qué?
Ya know ay, you wanna see my what
Uh si uh di, cuidado
Uh yeah uh say, look out
[Chris Ward:]
[Chris Ward:]
No tengo una parrilla pequeña, tengo algunas cadenas
I ain't got a grill lil' ma, I got some chains
Tengo un molino, pero tengo algo de cambio
I got a mill lil' ma, but I got some change
Estoy tan fresco, tan limpio
I'm so fresh, so motherfucking clean
Hacer la escena, parece que se ha hecho un poco de Listerine
Make the scene, look like it done goggled some Listerine
Esto todo el tiempo, siempre conmigo
This all the time, everytime with me
Me llaman punto C W-A-R-D
They call me C dot W-A-R-D
¿Ves? Soy algo como una playa, algo como G
You see I'm some'ing like a playa, some'ing like G
Y apuesto a que alguien a que no te pareces en nada a mí
And I bet some'ing on some'ing, you ain't nothing like me
Destruyo el flujo, cada vez que me apetece
I wreck the flow, whenever I feel like
Voy duro, como si fuera un tubo de acero
I go hard, just like I'm a steel pipe
Traigo el dolor, traigo el juego
I bring the pain, bring the game
Cambié el juego, cambié el marco
I changed the game, I changed the frame
Me tire hacia arriba en ese marco ancho, dejando caer la parte superior
I pull up in that wide frame, dropping the top
Si no estoy en una vieja escuela, saltando el salto
If I'm not I'm in a old school, hopping the hop
Hacerlo saltar haciéndolo caer, haciéndolo girar
Making it jump making it drop, making it flip
Hacerlo flop, haciéndolos wop 84
Making it flop, making them 84's wop
Hacer que los vogues salten, arriba y abajo del bulevar
Making them vogues hop, up and down the boulevard
Es ese negro que todavía se ha tirado, y estoy lleno de 'Nod
It's that nigga still dranked out, and I'm full of 'Nod
Con PJ, Sir Daily y Slim Thee
With PJ, Sir Daily and Slim Thee
Killa Kyleon, está justo detrás de nosotros
Killa Kyleon, is right behind we
En el, CTS
In the, CTS
Mi negro D-1 detrás de él, en ese nuevo DTS que fresco
My nigga D-1 behind him, in that new DTS we fresh
[hablando:]
[talking:]
Como ese negro, Temporada de forajidos
Like that nigga, Outlaw Season
Volamos, que un desgraciado
We flyer, than a motherfucker
Es tu negro, Sir Daily baby
It's your nigga, Sir Daily baby
[Sir Daily:]
[Sir Daily:]
Súbete al flujo, y yo arruine el ritmo
Hop in on the flow, and I wreck the beat
Ven a través de lucir bien, y estoy en un dulce
Come through looking good, and I'm on a sweet
Y una taza fría, y sabes que es fangoso
And a cold cup, and you know it's muddy
Northside Houston Texas, sí, mis amigos
Northside Houston Texas, yup them my buddies
Ellos mis perros, en ellos lo L-dogs
Them my dogs, in them what L-dogs
Viniendo por el estacionamiento, el registro de madera de trabajo
Coming through the parking lot, working wood log
Top drop top lanzando, el baúl pop
Top drop top tossing, the trunk pop
Todo se ve bien, las llantas no paran
Everything looking good, rims don't stop
Parrilla con aspecto helado, la cadena es demasiado
Grill looking icy, chain is too
Viniendo por el maldito carril, dejándolo azul
Coming through the damn lane, leaving it blue
En esos swangs también, tal vez 24
On them swangs too, maybe 24's
Tengo mucho dinero, muchas azadas
Got plenty money, got plenty hoes
Pasarlos alrededor a través del clic, dejar que mis chicos follen
Pass em round through the click, let my boys fuck
Ni siquiera estoy tropezando, mucho ruido en mi camión
I ain't even tripping, plenty noise in my truck
Tengo bang tengo parrilla de hielo, cadena de hielo
Got bang got ice grill, ice chain
Bolsillos con aspecto de arrollado, Daily tiene que hacer mi agradecimiento
Pockets looking swolled, Daily got's to do my thang
En el flujo, voy a hacer lo que thang
On the flow, I'ma just do the what thang
Ni siquiera estoy tropezando, podría tener que mover la Caine
I ain't even tripping, might have to move the caine
En la trampa, voy a romper el rap
In the trap, I'ma break the rap
Un negro que habla, voy a tirar de una correa
Nigga talk shit, I'ma pull a strap
Click-clack, como mi negro Slim Thugga
Click-clack, like my nigga Slim Thugga
I'ma quemar goma, 24 pulgadas cortadores
I'ma burn rubber, 24 inch cutters
Nunca tartamudear, tengo que ir mucho
Never stutter, I got's to go long
Rompe el micrófono, mi voz va fuerte
Break the microphone, my voice going strong
No me estoy tropezando, bebí bebiendo mucho
I ain't tripping, big drank sipping
Cambio de carril a carril, estoy agarrando granos
Lane to lane switching, I'm grain gripping
Fuera de la cúpula, hay que ir largo
Off the dome, got's to go long
PJ me retrocedo, estoy fuera del micrófono
PJ backdo' me, I'm off the microphone
[PJ:]
[PJ:]
Es P, a la maldita J
It's P, to the motherfucking J
Me atrapan en la cocina, y estoy cocinando el yay
Catch me in the kitchen, and I'm cooking up the yay
Es ese trabajo, es ese chico Purt
It's that work, it's that boy Purt
Cuando me detengo en algo bueno, tengo que doler
When I pull up in some'ing good, I got's to hurt
Sí, estoy goteando caramelos, los chicos no me entienden
Yes I'm dripping candy, boys don't understand me
Podría cabalgar por Little York, tirándose a Brandy
Might ride down Little York, banging Brandy
Golpeando un poco duro, no, no bar
Banging some'ing hard, no I don't bar
Es el PJ, y estoy lejos de ser un fraude
It's the PJ, and I'm far from a fraud
Boss Hogg Outlawz, Boyz N' Azul haga clic
Boss Hogg Outlawz, Boyz N' Blue click
Tiene que pasar, en un látigo de qué tipo
Got's to come through, in a what type whip
Eso es lo que el coche, bebiendo en la barra
That's the what car, sipping on bar
En mi barrio, soy una superestrella del gueto
In my what hood, I'm a ghetto superstar
El acaparamiento brilla, los diamantes son cegadores
Hogging shining, diamonds be blinding
Cuando estoy pasando, sí, mantengo mis azadas cuidando
When I'm coming through, yes I keep my hoes minding
Sí, tengo azadas, podría montar 4
Yes I got hoes, might ride 4's
Tengo que pasar, mantener el pliegue en mi ropa
Got's to come through, keep the crease in my clothes
Pantalones de Roc-A-Wear, camisa de Roc-A-Wear
Roc-A-Wear pants, Roc-A-Wear shirt
Atrápenme en mi barrio, y voy a poner en trabajo
Catch me in my hood, and I'm putting in work
Podría vender X, podría vender bebidos
I might sell X, I might sell drank
Puede cobrar un cheque, ir al banco
Might cash a check, go 'head to the bank
Efectivo lo que el beneficio, no, no puedo detenerlo
Cash what the profit, no I can't stop it
Podría golpear un interruptor, demonios sí voy a dejarlo caer
Might hit a switch, hell yeah I'ma drop it
Dejarlo caer en una losa, dando a los chicos
Drop it on a slab, giving boys dab
De vuelta en el juego, Purt usa para llamar taxis
Back in the game, Purt use to call cabs
Ahora estoy montando cromo, fuera del Acres Home
Now I'm riding chrome, out the Acres Home
Súbete al micrófono, ponme mi corriente
Hop on the mic, gon get my flow on
Al salir de la cúpula, sí voy largo
Going off the dome, yes I go long
Es ese PJ, gritando a ese maldito Whoadie de la Piedra
It's that PJ, hollin' at that damn whoadie out the Stone
Esos son mis malditos perros, por el maldito clic
Them my damn dogs, out the motherfucking click
Jefe Hogg Outlawz, sí, nos hacemos ricos
Boss Hogg Outlawz, yeah we getting rich
No estoy jugando, nada de juegos
I ain't playing, no fucking games
Atrapar lo que hablando abajo, ir a por su cerebro
Catch you what talking down, going for your brain
I'ma qué objetivo, I'ma apuntar la glock
I'ma what aim, I'ma aim the glock
Dame un tiro, ahora tu culo fuera
Bust me a shot, now your ass out
Trae la cinta amarilla, violaron la pista
Bring the yellow tape, the track got raped
Es el PJ, sé que estos chicos van a odiar
It's the PJ, I know these boys gon hate
Sé que están hablando, pero soy lo que brilla
I know they talking down, but I'ma what shine
Voy a pasar, sacaré el rollo de mi mente
I'ma come through, get the shit up off my mind
Apila mi feddy, sí estoy listo
Stack my feddy, yes I'm ready
Ni siquiera estoy tropezando, en el flujo soy mortal
I ain't even tripping, on the flow I'm deadly
Puedo lo que naufragio, puedo lo que predicar
I can what wreck, I can what preach
Ni siquiera estoy tropezando, sí, saca el barrido
I ain't even tripping, yeah pull out the sweep
Ese es el barrendero, el enredadero nocturno
That's the streetsweeper, late night creeper
De vuelta en el juego, usa para tener el maldito beeper
Back in the game, use to have the damn beeper
[Kyleon:]
[Kyleon:]
Se usa para tener el avisador, fluye como si estuviera caliente
Use to have the beeper, flows like either I'm hot
Fuera de la línea, chicos finna recibir un disparo
Get out of line, boys finna get shot
Con la glock, esa es mi maldita nina
With the glock, that's my damn nina
Es el chico Kyleon, me quedo más limpio
It's the boy Kyleon, I stay's mo' cleaner
Evesal en mi culo, podría estar en blanco T
Evesal on my ass, might be in white T
Mirando mis pies, veo a los Air Force Ones maldito Nike
Looking at my feet, I see the Air Force Ones fucking Nike
Significa que les gusto, pero no soy un chico de la franquicia
Means they like me, but I'm not a Franchise Boy
Killa Kyleon, soy el verdadero negocio McCoy
Killa Kyleon, I'm the real deal McCoy
Holla a mi chico, ese es el maldito whoadie
Holla at my boy, that's the damn whoadie
Mirando el tiempo, veo los ojos de platino Roley
Looking at the time, I see platinum eyes Roley
Holla en los chicos de Eat Em, fuera del Acres Home
Holla at the Eat Em boys, out the Acres Home
Es el chico Killa, y yo estoy montando en cromo
It's the boy Killa, and I'm riding on chrome
Tienes que ir largo, tienes que arruinarlo
Got's to go long, got's to just wreck it
No 9-6, no voy a mostrar mi desnudo
Not 9-6, I ain't finna show my naked
Poniéndome la ropa, voy a poner el mono rojo
Putting on my clothes, I'm putting red monkey
Es el chico Killa, soy un adicto al estilo libre
It's the boy Killa, I'm a freestyle junkie
Holla, en el maldito PJ
Holla, at the fucking PJ
Podría verme a mí y a mi perro, en la maldita autopista
Might see me and my dog, on the damn freeway
En el GT, ese es el Bentley Coupe
In the GT, that's the Bentley Coupe
Olor a jook, tengo que decir oops
Smelling like jook, got's to say oops
Porque podría caerme, no señor. No lo voy a tener
Cause I might fall off, no sir I'm not having it
Agarra el micrófono, Kyleon lo agarrará
Get the microphone, Kyleon's gon grabbing it
Mirando el gabinete, aguanta, hombre. Lo arruiné
Looking at the cabinet, hold up man I done fucked up
Maldita sea, lo arruiné
Damn, I done fucked up
[Delgado matón:]
[Slim Thug:]
Chico hecho la cagó, ir en la cabeza pasar el flujo
Boy done fucked up, go on 'head pass the flow
Agarra el micrófono, deja ir al Jefe
Grab the microphone, let the Boss Man go
Gon habla, no amas a una perra
Gon talk shit, don't love a bitch
Jefe Hogg Outlawz, sí ese es el clic
Boss Hogg Outlawz, yeah that's the click
Es temporada de forajidos, los odiadores dejan de respirar
It's Outlaw season, haters stop breathing
Voy a acabar con la tecnología, hasta que los enemigos se marchen
I'ma bust the tech, till you haters get to leaving
Dejando la tierra, siendo un bailarín desde su nacimiento
Leaving the earth, been a baller since birth
Tengo que disparar al deuce, a la C y al Purt
Gotta shoot the deuce, to the C and the Purt
Y mi negro Killa, no puedo olvidar el Dai'
And my nigga Killa, can't forget about the Dai'
Todos los domingos, en el parque es como jugamos
Every Sunday, we at the park is how we play
Con el tronco abierto, azadas amarillas alcance
With the trunk open, yellow hoes scoping
Voy a balancear los swangs, hasta que los swangs se rompan
I'ma swang the swangs, till the swangs get broken
H-Town repping, filetes altos pisando
H-Town repping, high steaks stepping
Viniendo por el bulevar, jefe Hogg repping
Coming through the boulevard, Boss Hogg repping
Representando el clic, dejando a los niños enfermos
Representing the click, leaving boys sick
Perras en la polla, porque un negro se hizo rico
Bitches on dick, cause a nigga got rich
Tengo mucho papel, no puedes joderme
Got a lot of paper, you can't fuck with me
Si tienes un problema con el jefe, ven a buscarme
If you got a problem with the Boss, come get me
Deja de hablar, empieza a caminar
Quit all the talking, start with the walking
Dejaré a estos chicos muertos, envueltos en tiza
I'ma l-leave these boys dead, wrapped in chalk'n
Porque no voy a jugar, Northside se queda
Cause I ain't playing, Northside staying
He sido el primer negro, con la parrilla y sabes lo que estoy diciendo
Been the first nigga, with the grill and you know what I'm saying
En el Tex, corte invisible conjunto
In the Tex, invisible set cut
Me importa un carajo, una maldita zorra
I don't give a fuck, bout a motherfucking slut
Mantener a una perra con un gran trasero gordo, de mi lado
Keep a bitch with a big fat butt, on my side
Cuando viaje por el lado norte, sur o este
When I ride through the North, South or Eastside
No puedo olvidar el Oeste, mantener cien mil en mi pecho
Can't forget about the West, keep a hundred thousand on my chest
No bar plex, y yo represento al Tex
Don't bar plex, and I represent the Tex
Si te faltan al respeto, te matan
If you niggaz disrespect, you get killed
Todo sobre conseguir mi maldito periódico, sí el garabato
All about getting my fucking paper, yeah the scrill
Quédate los billetes de dólar, quédate en mi bolsillo
Stay dollar bills, stay up in my pocket
Cuando ves al Jefe andar limpio, no puedes golpearlo
When you see the Boss riding clean, you can't knock it
Me levanté en mi ajetreo, me levanté en mi rutina
Got up on my hustle, got up on my grind
Cuando golpeo las calles de la Ciudad H, sí brillo
When I hit the H-Town streets, yeah I shine
Cerrando chicos, lo he estado haciendo durante un par de años
Shutting boys down, been doing it for a couple years
Los odiosos me ven hombre, los hago llorar lágrimas
Man them haters see me man, I make em wanna cry tears
Porque un negro, se ve bien
Cause a nigga, looking good
Representando para la Homestead, ese es el capó
Representing for the Homestead, that's the hood
Todo el camino, a los malditos Acres
All the way over, to the motherfucking Acres
Tenía que mostrarles a los chicos, papel apilable Northside
Had to show them boys, Northside stacking paper
Nunca he sido una perra, nunca he sido una azada
Never been a bitch, never been a hoe
Agarra el micrófono, soy un profesional de estilo libre
Grab the microphone, I'm a freestyle pro
Todo sobre el do', no se puede escupir tanto
All about the do', can't spit shit so-so
Cabalgando en fo' 4, demonios sí estoy bl-soplando en el dro
Riding on fo' 4's, hell yeah I'm bl-blowing on the dro
Tienes que mantenerla encendida
Gotta, keep it lit
Cuando las azadas me ven, sí, soy la porquería
When them hoes see me, hell yeah I'm the shit
Dejando caer kits de parachoques, cuando me detengo en la escena
Dropping bumper kits, when I pull up on the scene
Podría cabalgar azul, o podría cabalgar fulgurante
Might ride blue, or I might ride gleam fuck
[hablando:]
[talking:]
Vamos con él G
Come on with it G
Dámelo otra vez, perro, estoy jodida
Give it to me again dog, I'm fucked up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boss Hogg Outlawz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: