Traducción generada automáticamente
Superstars
Born Jamericans
Superestrellas
Superstars
Hey a todos los clubes que jugamos
Hey to every club we play
Eh, eh
Eh eh
Cada playa en el camino
Every beach in the way
Vamos a bailar y no jugar
We gonna rock and no play
Eh, eh
Eh eh
Común
Everyday
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
No, quienquiera que seas
No? whoever you be
Nadie lloriquea como una celebridad
Nobody whine like a celebrity
¡Vaya
Whoa
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
Quienquiera que seas
Whoever you be
Nadie lloriquea como una celebridad
Nobody whine like a celebrity
Sabes que estas estrellas que conozco existen en el cielo
You know these stars I know exist in the sky
Y la gente tratando de ser como ellos
And people trying to be like them
No coincidan con la realidad
Don't coincide with reality
Sólo es una simple instalación
Just its a mere facility
Necesitaba hacerse de la manera en que se decía que era
Needed to be done way it was said to be
Porque se ha hecho y sólo seguirá adelante
Cuz its been done and will only carry on
Y mucha gente viene
And alot of people coming up
Hará que se prolongue
Will make it prolong
Y no se dan cuenta de que
And not realize that they
Lo he entendido todo mal
Got it all wrong
Y es demasiado tarde
And its too late
Y la cosa está todo mal
And the thing is all wrong
Así que
So
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
No, quienquiera que seas
No? whoever you be
Nadie lloriquea como una celebridad
Nobody whine like a celebrity
Ese que dices tiene mi alma y en mi jardín
That one you say got my soul and in my garden
Y lo tomará de la y estoy olvidado
And will take it from the and im forgotten
Si no el mundo
If not the world
Si vuelves a la Tierra actúas como un tirón
If you come back down to Earth you acting like a Jerk
Me reclama el gran tiempo de un señor de la guerra todo el tiempo
Claim to me bigtime of a warlord all the time
Entonces, ¿por qué no dices que lo ejecuten en la línea?
So why dont you claim it run it down the line
Mente sin usar
Unused mind
Vas a ir lejos, presiona rebobinado
You're going to far, press rewind
Y votas al Sr. Supongo que el Sr. MC tal vez
And you vote mr. i guess mr. mc maybe
Renunciarse al uno
Give up on the one
Pensando que cambiarás
Thinking you'll switch
Por eso eres tan rico
That why you so rich
Eres el dólar número uno
You're dollar number one
Oferta de registro
Record deal
No hay miedo
No fear
Carrera real
Real career
Sentirse como un capullo
Feeling like a jerk
Todos los días un obstáculo me salva
Everyday an obstacle saves me
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
No, quienquiera que seas
No? whoever you be
Nadie lloriquea como una celebridad
Nobody whine like a celebrity
¡Vaya
Whoa
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
Quienquiera que seas
Whoever you be
Nadie lloriquea como tú una celebridad
Nobody whine like you a celebrity
No actúes como si el pez gordo lo hiciera malo para el resto
Don't you act like big shot make it bad for the rest
Ser juzgado erróneamente y poner a prueba
To be misjudged and put to the test
Y hacer que la gente pierda un cierto interés
And make people dem lose a certain interest
Y lo que realmente significa ser un artista reggae
And what it really means to be a reggae artist
Responsabilidad y obligación con sus fans
Responsibilily and obligation to your fans
Para firmar un autógrafo, dar una vuelta o dar la mano
To sign an autograph, take a flip or shake a hand
Y al diablo el momento
And fuck the moment
Cuando estás en demanda popular
When you are in popular demand
Y ser un modelo a seguir lo mejor que puedas
And be a role model as best as you can
Así que
So
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
No, quienquiera que seas
No? whoever you be
Nadie lloriquea como una celebridad
Nobody whine like a celebrity
Es por eso que dices que DJ sabe dónde está
That's why you say DJ know where it is
Selección de cerca
Up close selection
Mantenlo en el norte
Keep it in the north
Y toca la sensación
And play it sensation
Podemos triturar cosas
We can mash up things
Y saltar un poco de flash
And jump some flash
Y cuando lo comprueben
And when you check it out
Y empacar no tener clase
And pack it up have no class
Manténganlo bajo
Keep it down
Auténtico químico de micrófono
True microphone chemist
A través del tiempo y el espacio
Through time and space
Pasando por los límites exteriores
Passing through the outer limits
Absorbe sólo para entender
Absorb only to understand
Asegúrate de tener el plan de juego más diplomático
Make sure you have the most diplomatic game plan
Sólo que me lo oculte
Just it keep it from me
Dentro de tu propia mano
Inside your own hand
Mantente original y usa tu meditación
Stay original and use your meditation
Pero si quieres hielo en tu pecho
But if you want ice up your chest
Y te daré tu más querido
And give you your most inner wanted
Sólo dale sus pulgares arriba
Just give your thumbs up
Aclaren su mente
Be clear your mind up
No te drogues
Don't dope up
Ese que dices tiene mi alma y en mi jardín
That one you say got my soul and in my garden
Y lo tomará de la y estoy olvidado
And will take it from the and im forgotten
Si no el mundo
If not the world
Si vuelves a la Tierra estás actuando como un tirón
If you come back down to Earth you're acting like a Jerk
Me reclama el gran tiempo de un señor de la guerra todo el tiempo
Claim to me bigtime of a warlord all the time
Entonces, ¿por qué no dices que lo ejecuten en la línea?
So why dont you claim it run it down the line
Mente sin usar
Unused mind
Vas a ir lejos, presiona rebobinado
You're going to far, press rewind
Más caviar no te convierte en una estrella
More caviar doesn't make you a star
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
No, quienquiera que seas
No? whoever you be
Nadie lloriquea como una celebridad
Nobody whine like a celebrity
¡Vaya
Whoa
Decimos, quienquiera que seas
We say, whoever you are
Nadie lloriquea como tú eres superestrella
Nobody whine like you are superstar
Quienquiera que seas
Whoever you be
Nadie lloriquea como tú una celebridad
Nobody whine like you a celebrity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Born Jamericans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: