Traducción generada automáticamente
What's A Telephone Bill?
Bootsy Collins
¿Qué es una factura telefónica?
What's A Telephone Bill?
Hola, nena
Hello baby
Sí, es tu teléfono amigable
Yes, it's your friendly phone
Fanático otra vez
Fanatic again
Oh, sí, estoy cargado
Oh yeah I'm loaded
Con capacidad de rap verbal, bebé
With verbal rap ability, baby
Sabes que me inspiras a la poesía
You know you inspire me to poetry
Así que escucha mientras
So listen while
Yo recito nada travieso
I recite naughty nothings
Eso te moverá los tímpanos
That'll wet your eardrums
Me gustaría, me gustaría, me gustaría
I'd like to, I'd like to, I'd like to
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Oh, ¿puedo hacer
Oh, can I make
¿Dulce amor para ti, bebé?
Sweet love to you baby?
Lo que me gustaría hacer
What I'd like to do
Sería bueno para ti
Would be good to you
Y si cuelgas
And if you hang up
En mí ahora, ya terminaré
On me now, I'll be through
Estoy viviendo y amando
I'm just living and loving
Esperando el momento
Waiting for the moment
Cuando tengas tiempo para matar
When you got time to kill
Y si no puedo tu amor, entonces
And if I can't your love, then
¿Qué es una factura telefónica?
What's a telephone bill?
De acuerdo a la manera
According to way
La forma en que me haces sentir
The way you make me feel
Supongo que llamarías
I guess you'd call
Es una llamada telefónica obscena
It obscene phone call
No lo soy
I'm not
Un narrador aunque bebé
A storyteller though baby
Preferiría estar contigo, conmigo a mí
I'd rather be with you, me to me
Oh, una especie de amor físico
Oh, a sort of physical love
Como, bubba
Like, bubba
Oh
Oh
Tú eres el
You're the
La fantasía más dulce que conozco
Sweetest fantasy I know
A ti
You
Discúlpeme
Excuse me
Si te parezco obsceno
If I seem obscene to you
Estoy siendo real
I'm being real
Y eso parece lo que hay que hacer
And that seems the thing to do
Estoy viviendo y amando
I'm just living and loving
Esperando el momento
Waiting for the moment
Cuando tengas tiempo para matar
When you got time to kill
Y si no consigo tu amor, entonces
And if I can't get your love, then
¿Qué es una factura telefónica?
What's a telephone bill?
Oh nena, uh, sólo quiero aguantar
Oh baby, uh, just wanna hang on
Me gustaría, me gustaría
I'd like to, I'd like to
Me gustaría que sí, sí, sí
I'd like to yeah, yeah, yeah
Me gustaría hacer
I'd like to make
Dulce amor para ti
Sweet love to you
Oh, no, ese bebé no
Oh no, not that baby
Quiero ser real contigo
I wanna be real with you
Déjame respirar
Let me just breathe
En el agujero de la oreja bebé
In your ear hole baby
(Ohhhh ohhhh)
(Ohhhh ohhhh)
No me finjas
Don't fake me out
Te quiero, nena
I love you baby
(Me gustaría hacerte el amor dulce)
(I'd like to make sweet love to you)
Déjame ver
Let me see
Si puedo golpear esa nota otra vez
If I can hit that note again
Te quiero, nena
I love you baby
(Ohhh, ohhh, doo, doo, doo
(Ohhh, ohhh, doo, doo
Doo, Doo, Doo, Doo, Doo)
doo, doo, doo, doo, doo)
(Me gustaría hacerte el amor dulce)
(I'd like to make sweet love to you)
¿Puedes explicarme?
Can you just explain to me
¿En qué llave estás, nena?
What key are you in, baby?
Me gustaría conseguir un verdadero funk-kay
I'd like to get real funk-kay
(Me gustaría hacerte el amor dulce)
(I'd like to make sweet love to you)
Estoy viviendo y amando
I'm just living and loving
Esperando el momento
Waiting for the moment
Cuando tengas tiempo para matar
When you got time to kill
Y si no consigo tu amor, entonces
And if I can't get your love, then
¿Qué es una factura telefónica?
What's a telephone bill?
Estoy viviendo y amando
I'm just living and loving
Esperando el momento
Waiting for the moment
Cuando tengas tiempo para matar
When you got time to kill
Y si no consigo tu amor, entonces
And if I can't get your love, then
¿Qué es una factura telefónica?
What's a telephone bill?
Estoy viviendo y amando
I'm just living and loving
Esperando el momento
Waiting for the moment
Cuando tengas tiempo para matar
When you got time to kill
Y si no consigo tu amor, entonces
And if I can't get your love, then
¿Qué es una factura telefónica?
What's a telephone bill?
Oh, oh, oh
Oh, oh
Me gustaría hacerte el amor dulce
I'd like to make sweet love to you
Tal vez te haga manicura las uñas de los pies
Maybe I'll manicure your toenails
Y uh, haz el amor dulce con tu bebé
And uh, make sweet love to you baby
Frota mi cuerpo con el tuyo
Rub my body with yours
Espere un minuto operador
Wait a minute operator
No estoy hablando contigo
I'm not talking to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bootsy Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: