Traducción generada automáticamente
All I Want Is Everything
Bon Jovi
Todo lo que quiero es todo
All I Want Is Everything
Un niño de 15 años se sienta en su porch
Some 15 year old kid sits on his porch
apenas las media y media del mediodía
Just half-past noon
tratando de averiguar lo que está haciendo
Triying to figure out just what he's doing
¿Por qué tuvo que crecer tan pronto?
Why he had to grow up so soon
con todas las pandillas, todas las armas
With all the gangs, all the guns
¿Qué vas a aprender en la escuela?
Whatcha gonna learn in school
Tiene que haber alguna manera de salir de aquí
There's got to be some way out of here
dice: «Hombre, esta vida es cruel
He says: Man, this life is cruel
Conocí a una chica puertorriqueña
I knew this Puerto Rican girl
que mintió para cambiar su vida
Who lied to change her life
Cambió su nombre, su cara
She changed her name, her face
porque la hierba parecía
Because the grass looked
más verde en el otro lado
Greener on the other side
Ella dio la espalda, se escapó
She turned her back, she ran away
directo a la noche
Straight into the night
Sus amigos, su familia sienten el dolor
Her friends, her family feel the pain
pero ella es la que llora
But she's the one who cries
Dime lo que quieres
Tell me what you want
Dime lo que necesitas
Tell me what you need
Quiero todo
I want everything
Ya he tenido suficiente de no tener nada
I've had enough of havin nothing
No aceptaré nada
I wont take just anything
Tengo mi mente puesta en algo
I got my mind set on something
Todo lo que quiero es todo
All I want is everything
Es mi vida, Sr
It's my life Mr
No estoy huyendo
I ain't running
No soy títere en una cuerda
I'm no puppet on a string
Quiero más de lo que veo venir
I want more than I see coming
Todo lo que quiero es todo
All I want is everything
Todo lo que quiero es todo
All I want is everything
Guarda una oración para Donnie
Save a prayer for Donnie
Murió en su habitación el otro día
He died in his room just the other day
Su hermano vuelve a casa
His brother come home
lo encontró muerto en el suelo
Found him dead on the floor
con una aguja en la vena
With a needle in his vein
Los policías bajaron con una bolsa para cadáveres
Cops came down with a body bag
dijeron que Donnie era una víctima
They said Donnie was a casualty
Dije, todo lo que se trata es de que el chico se fue
I said: All it's about is the boy checked out
no podía manejar la realidad
He couldn't handle reality
Dime lo que quieres
Tell me what you want
Dime lo que necesitas
Tell me what you need
Quiero todo
I want everything
Ya he tenido suficiente de no tener nada
I'v had enough of havin' nothing
No aceptaré cualquier cosa
I won't take just anything
Tengo mi mente puesta en algo
I got my mind set on something
Todo lo que quiero es todo
All I want is everything
Es mi vida, Sr
It's my life Mr
No voy a correr
I ain't running
No soy títere en una cuerda
I'm no puppet on a string
Quiero más de lo que veo venir
I want more than I see coming
Todo lo que quiero es todo
All I want is everything
Todo lo que quiero es todo
All I want is everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: