Traducción generada automáticamente
Good Day
Bombay Bicycle Club
Buen día
Good Day
Me siento y veo la televisión
I sit back and watch TV
De todas las caras de la pantalla
Of all the faces on the screen
No he visto a ninguno de mí, asombrosamente
I have seen none of me, staggeringly
Los casquetes de hielo que se derriten en mi bebida
The melting ice caps in my drink
Me hizo parar y pensar en
Made me stop and think about
Piense en el tiempo que se acaba
Think about time running out
Renunciaría a mi trabajo
I would quit my job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Entonces tendría todo lo que quiero
Then I would have everything I want
Renunciaría a mi trabajo
I would quit my job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Entonces tendría todo lo que quiero
Then I would have everything I want
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
(Do-Do) Y sólo soy yo el que se interpone en mi camino (Do-Do)
(Do-do-do) And it’s only me that’s standing in my way (do-do-do)
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
(Do-Do) Y sólo soy yo el que se interpone en mi camino (Do-Do)
(Do-do-do) And it’s only me that’s standing in my way (do-do-do)
Primero mis miradas y ahora mis amigos
First my looks and now my friends
Día a día, los pierdo
Day-by-day, I’m losing them
Perderlos, perder colágeno, perder elastina
Losing them, losing collagen, losing elastin
El derretimiento de los casquetes de hielo en mi sueño
The melting ice caps in my dream
Me hizo parar y pensar en
Made me stop and think about
Piense en el tiempo que se acaba
Think about time running out
Renunciaría a mi trabajo
I would quit my job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Entonces tendría todo lo que quiero
Then I would have everything I want
Renunciaría a mi trabajo
I would quit my job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Si tuviera un trabajo
If I had a job
Entonces tendría todo lo que quiero
Then I would have everything I want
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
(Do-Do) Y sólo soy yo el que se interpone en mi camino (Do-Do)
(Do-do-do) And it’s only me that’s standing in my way (do-do-do)
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
Sólo quiero tener un buen día
(Do-do-do) I just wanna have a good day
(Do-Do) Y sólo soy yo el que se interpone en mi camino (Do-Do)
(Do-do-do) And it’s only me that’s standing in my way (do-do-do)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bombay Bicycle Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: