Stand Alone

There you are, cryin' again
But your loveliness won't cover your shame
There you are, you're takin' true love
And while you're takin' true love, you given the blame

(How could I ...) Could I be so wrong
To think that we could get along?
Days I wasted with you, child
If I count there'll be a million or two
Now I stand alone through the memories
That haunts me, that haunt
Yeah, and I walk alone through the rhapsodies
That taunts me, that taunts me, me

There you are, cryin' again
But your loveline-ness won't cover your shame
There you are, you're takin' true love
And while you're takin' true love, given the blame

(How could I ...) How could I be so wrong
To think that we could get along?
Days I wasted with you, child
If I count there'll be a million or two
Now I stand alone through the memories
That haunts me, that haunts (... me)
And I walk alone through the rhapsodies
That taunts me, that taunts me

Now, there you are, cryin' again
But your loveline-ness won't cover your sham-ame, hey
There you are, you're takin' true lo-love
While you're takin' true lo-love, given the blame

(How could I ...) How could I

Solo

Ahí estás, llorando otra vez
Pero tu belleza no cubrirá tu vergüenza
Ahí estás, estás tomando el amor verdadero
Y mientras tomas el amor verdadero, te culpas

(Cómo podría...) ¿Podría estar tan equivocado?
¿Pensar que podríamos llevarnos bien?
Días que desperdicié contigo, niña
Si cuento habrá un millón o dos
Ahora estoy solo a través de los recuerdos
Eso me atormenta, ese embrujo
Sí, y camino solo a través de las rapsodias
Eso se burla de mí, que se burla de mí, de mí

Ahí estás, llorando otra vez
Pero tu amor no cubrirá tu vergüenza
Ahí estás, estás tomando el amor verdadero
Y mientras tomas el amor verdadero, dada la culpa

(Cómo podría...) ¿Cómo podría estar tan equivocado?
¿Pensar que podríamos llevarnos bien?
Días que desperdicié contigo, niña
Si cuento habrá un millón o dos
Ahora estoy solo a través de los recuerdos
Eso me persigue, que persigue (... yo)
Y camino solo a través de las rapsodias
Que se burla de mí, que se burla de mí

Ahora, ahí estás, llorando de nuevo
Pero tu amor no cubrirá tu cham-ame, hey
Ahí estás, estás tomando el verdadero amor
Mientras tomas el verdadero amor, dada la culpa

(Cómo podría...) ¿Cómo podría

Composição: Bob Marley / Lee Scratch Perry