Traducción generada automáticamente
Long And Wasted Years
Bob Dylan
Años Largos y Malgastados
Long And Wasted Years
Ha pasado mucho tiempo
It's been such a long long time
Desde que nos amábamos y nuestros corazones eran verdaderos
Since we loved each other and our hearts were true
Una vez, por un breve día
One time, for one brief day,
Yo era el hombre para ti
I was the man for you
Anoche te oí hablar mientras dormías
Last night I heard you talkin' in your sleep
Diciendo cosas que no deberías decir
Saying things you shouldn't say,
Oh, nena
Oh, baby
Tal vez tengas que ir a la cárcel algún día
You just may have to go to jail someday
¿Hay algún lugar donde podamos ir
Is there a place we can go,
¿Hay alguien que podamos ver?
Is there anybody we can see?
Tal vez
Maybe,
Es lo mismo para ti que para mí
It's the same for you as it is for me
Hace veinte años que no veo a mi familia
I ain't seen my family in twenty years
Eso no es fácil de entender, ya pueden estar muertos
That ain't easy to understand, they may be dead by now
Perdí el rastro de ellos después de que perdieron sus tierras
I lost track of 'em after they lost their land
Agítalo bebé, gira y grita
Shake it up baby, twist and shout
¿Sabes de qué se trata todo esto?
You know what it's all about
¿Qué haces ahí afuera al sol?
What are you doing out there in the sun anyway?
No sabes, el sol puede quemarte los sesos
Don't you know, the sun can burn your brains right out
Mi enemigo se estrelló contra el polvo
My enemy crashed into the dust
Se detuvo muerto en sus huellas y perdió su lujuria
Stopped dead in his tracks and he lost his lust
Fue atropellado duro y se rompió
He was run down hard and he broke apart
Murió en vergüenza, tenía un corazón de hierro
He died in shame, he had an iron heart
Llevo gafas oscuras para cubrirme los ojos
I wear dark glasses to cover my eyes
Hay secretos en ellos que no puedo ocultar
There are secrets in em that I can't disguise
Vuelve, nena
Come back baby
Si herí tus sentimientos, me disculpo
If I hurt your feelings, I apologize
Dos trenes que circulan uno al lado del otro, 40 millas de ancho
Two trains running side by side, forty miles wide
por la línea oriental
down the eastern line
no tienes que ir
you don't have to go,
Sólo vine a ti porque eres amigo mío
I just came to you because you're a friend of mine
Creo que cuando me dieron la espalda
I think that when my back was turned,
Todo el mundo detrás de mí se quemó
The whole world behind me burned
Ha pasado un tiempo
It's been a while,
Desde que caminamos por ese largo, largo pasillo
Since we walked down that long, long aisle
Lloramos en una mañana fría y helada
We cried on a cold and frosty morn,
Lloramos porque nuestras almas fueron desgarradas
We cried because our souls were torn
Demasiado para las lágrimas
So much for tears
Demasiado para estos largos y desperdiciados años
So much for these long and wasted years.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: