Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168

Shot of Love

Bob Dylan

Letra

Tiro de Amor

Shot of Love

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

No necesito una inyección de heroína para matar mi enfermedad
Don't need a shot of heroin to kill my disease

No necesito un trago de trementina, sólo tráeme de rodillas
Don't need a shot of turpentine, only bring me to my knees

No necesito un trago de codeína para ayudarme a arrepentirme
Don't need a shot of codeine to help me to repent

No necesito un trago de whisky, ayúdame a ser presidente
Don't need a shot of whiskey, help me be president

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

Doctor, ¿puede oírme? Necesito algo de Medicaid
Doctor, can you hear me? I need some Medicaid

He visto los reinos del mundo y me está haciendo sentir miedo
I seen the kingdoms of the world and it's makin' me feel afraid

Lo que tengo no es doloroso, está destinado a matarme
What I got ain't painful, it's just bound to kill me dead

Como los hombres que siguieron a Jesús cuando pusieron un precio sobre Su cabeza
Like the men that followed Jesus when they put a price upon His head

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

No necesito coartada cuando paso tiempo contigo
I don't need no alibi when I'm spending time with you

He oído todos esos rumores y tú también los has oído
I've heard all of them rumors and you have heard 'em too

No me muestres ninguna foto o no me des ningún libro para leer
Don't show me no picture show or give me no book to read

No satisface el dolor interior ni el hábito que alimenta
It don't satisfy the hurt inside nor the habit that it feeds

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

¿Por qué querría quitarte la vida?
Why would I want to take your life?

Sólo asesinaste a mi padre, violaste a su esposa
You've only murdered my father, raped his wife

Tatué a mis bebés con una pluma venenosa
Tattooed my babies with a poison pen

Se burló de mi Dios, humilló a mis amigos
Mocked my God, humiliated my friends

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

No quiero estar con nadie esta noche Verónica no por ninguna parte
Don't wanna be with nobody tonight Veronica not around nowhere

Mavis simplemente no está bien
Mavis just ain't right

Hay un hombre que me odia y es rápido, suave y cercano
There's a man that hates me and he's swift, smooth and near

¿Se supone que debo retroceder y esperar hasta que esté aquí?
Am I supposed to set back and wait until he's here?

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

¿Qué hace que el viento quiera soplar esta noche?
What makes the wind wanna blow tonight?

Ni siquiera tengo ganas de cruzar la calle y mi auto no está bien
Don't even feel like crossing the street and my car ain't actin' right

Llamado a casa, todo el mundo parecía haberse mudado
Called home, everybody seemed to have moved away

Mi conciencia comienza a molestarme hoy
My conscience is beginning to bother me today

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

Necesito una toma de amor, necesito una toma de amor
I need a shot of love, I need a shot of love

Si eres médico, necesito una toma de amor
If you're a doctor, I need a shot of love

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção