Traducción generada automáticamente
Alone
Blues Traveler
Solo
Alone
Dije «Te amo
I said "I love you"
Ella comenzó a llorar
She began to cry
Dijo que necesitaba un amigo
She said she needed a friend
Dije: «Lo intentaré
I said "I'll try"
Pronto no diríamos nada
Soon we'd say nothing
De alguna manera nunca me pregunté por qué
Somehow I never wondered why
Verás, ella me dejó
You see, she left me
Ella me dejó
She left me
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Siempre la he amado
I'd loved her always
Ella no lo sabía
She didn't know
Intenté paciencia
I tried patience
Que crezca una amistad
Let a friendship grow
Traté de mantenerla
I tried to keep her
Eso es lo que la hizo ir
That's what made her go
Verás, ella me dejó
You see, she left me
Ella me dejó
She left me
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
La Bella y la Bestia
Beauty and the beast
Era como parecía ser
Was how it seemed to be
Un amor como el suyo
A love like hers
No es para tipos como yo
Ain't meant for guys like me
Algunos me llaman loco
Some call me crazy
Algunos me llaman cortésmente libre
Some politely call me free
Pero de cualquier manera ves
But either way you see
Verás, ella me dejó
You see, she left me
Ella me dejó
She left me
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy tratando de olvidarte, pero no funcionará
I'm trying to forget you but it just won't work
Creo que estoy perdiendo la cabeza, creo que estoy enloqueciendo
Think I'm losing my mind, think I'm going berserk
Te amo con una pasión que simplemente no conoces
I love you with a passion that you just don't know
Y me gustaría que ahora mismo te lo dijera
And I kinda wish right now that I was telling you so
Podría despotricar, o delirar, o jugar un jueguito
I could rant, or rave, or play some little game
Pero cuando te miro a los ojos, todo parece lo mismo
But when I look into your eyes, it all seems the same
Que no estabas destinado para mí y eso es un hecho triste pero verdadero
That you weren't meant for me and that's a sad but true fact
Ahora no me importa cómo luzco y no me importa cómo actúo
Now I don't care how I look and don't care how I act
Porque me liberaste
'Cause you set me free
Soy un hombre entre los hombres
I'm a man among men
Pero cuando pienso en lo que me perdí todo empieza de nuevo
But when I think of what I missed it starts all again
Ahora solo en la oscuridad de cada nuevo día
Now alone in the darkness of each new day
Mi corazón está solo
My heart is on its own
Quiero arrancarlo de mi pecho y tirarlo a la basura
I wanna rip it from my chest and throw it away
Mira a este bajista llevarme a casa
Watch this bassman take me home
Una rama baja
A low branch
Tocando el agua
Touching the water
Siente que las corrientes toman
Feels the currents take
Un poderoso
A mighty
El río la dobla
River bends her
Pero ella no se romperá
But she won't break
No, no lo hará
No she won't
No, no se romperá
No she won't break
Dije que una vela
I said a candle's
Llama ella baila
Flame she dances
Cuando un repentino
When a sudden
Golpes de tempestad
Tempest blows
Ella disminuye y se atenúa
She dwindles and dims
Contra el viento frío y frío
Against the cold, cold wind
Y luego crece
And then she grows
Y luego ella brilla
And then she glows
Dije que crece
I said she grows
Puede que nunca la entienda
I may never understand her
Su secreto es no saber
Her secret is not to know
No tengo nada que ver con o para o para
Nothing for me to do with or for or to
Pero me encanta verla crecer
But I just love to watch her grow
Dije que me encanta verla crecer
I said I love to watch her grow
Supongo que algún día
I guess some day
El amor pronto estará aquí
Love will soon be here
Y tal vez entonces
And maybe then
Veré las cosas más claras
I'll see things more clear
Supongo que me emocioné
I guess I got excited
Porque se sentía tan cerca
Cause it felt so near
Y
And
Verás, ella me dejó
You see, she left me
Ella me dejó
She left me
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Pero sé que daría mi vida
But I know I'd give my life
Sólo para abrazarla ahora
Just to hold her now
¿Y quién sabe?
And who knows
Puede que la vea por aquí
I might see her around
Las esperanzas siempre pueden subir
Hopes can always go up
Las lágrimas sólo pueden bajar
Tears can only come down
Verás, ella me dejó
You see, she left me
Ella me dejó
She left me
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Estoy solo
I'm alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blues Traveler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: