Traducción generada automáticamente
I Wanna Know
Blue
Quiero saber
I Wanna Know
Golpéalos
Hit em up
En los clubes, en las calles
In the clubs, in the streets
En sus coches, en los jeeps
In their cars, in the jeeps
Vamos, ya lo harás
C'mon ya'll
Con forma de reloj de arena, hola
Shaped like an hourglass, hello
¿Cuál es tu nombre y número, avísame?
What's your name and number, let me know
Eres lo más malo de seguro
You're the baddest thing for sure
Shorty deberíamos hacerlo todo esta noche
Shorty we should do it all tonight
No te faltes al respeto, señora
No disrespect to you lady
Pero tu charla de walkie es como una locura
But your walkie talk is like crazy
Deberías tomarte el tiempo para conocerme
You should take the time to get to know me
Como dije, vamos a hacerlo todo esta noche
Like I said let's do it all tonight
Así que si me estás sintiendo
So if you're feeling me
Ven, ponme las manos encima
Come put your hands on me
Y podemos hacer esto toda la noche
And we can do this all night
Quiero que te vayas conmigo esta noche
I want you to leave with me tonight
¿Quieres saber lo que pasa por tu mente?
Wanna know what's going through your mind
¿Es que me quieres a tu lado?
Is it that you want me by your side
¿Es que sabes que te trataré bien?
Is it that you know I'll treat you right
Quiero saber si nos ves tomados de la mano
I wanna know do you see us holding hands
Quiero saber si me ves como tu hombre
I wanna know if you see me as your man
Quiero saber todo lo que tienes en mente
I wanna know everything that's on your mind
Porque eres la cosa más mala aquí esta noche
'Cause you're the baddest thing here tonight
Tengo un poco de dinero que he estado ahorrando
Got a little dough I've been saving
En ti estoy pensando en gastar
On you I'm thinking about spending
Aquí al centro comercial, camina hasta que te caigas
Here to the mall, walk til you fall
Shorty deberíamos hacerlo todo esta noche
Shorty we should do it all tonight
Tengo planes para convertirte en mi dama
Got plans to make you my lady
Cualquier cosa que quieras de mí dime
Anything you want from me tell me
Sólo mírame trabajar, nena
Just watch me work it baby
Como dije, vamos a hacerlo todo esta noche
Like I said let's do it all tonight
Así que si me estás sintiendo
So if you're feeling me
Ven, ponme las manos encima
Come put your hands on me
Y podemos hacer esto toda la noche
And we can do this all night
Quiero que te vayas conmigo esta noche
I want you to leave with me tonight
¿Quieres saber lo que pasa por tu mente?
Wanna know what's going through your mind
¿Es que me quieres a tu lado?
Is it that you want me by your side
¿Es que sabes que te trataré bien?
Is it that you know I'll treat you right
Quiero saber si nos ves tomados de la mano
I wanna know do you see us holding hands
Quiero saber si me ves como tu hombre
I wanna know if you see me as your man
Quiero saber todo lo que tienes en mente
I wanna know everything that's on your mind
Porque eres la cosa más mala aquí esta noche
'Cause you're the baddest thing here tonight
¿No ves?
Can't you see
Bebé tú y yo
Baby you and me
Vivir juntos como uno sin fin
Living life together as one endlessly
Porque mis esperanzas y sueños
Cause my hopes and dreams
Son tan vívidamente coloridas
Are so vividly colourful
De bonitas fotos de nosotros enamorados
Of pretty pictures of us in love
Baile
Dance
Sí, eh
Yeah, uh huh
Baile
Dance
Vamos, vamos, póngalos
C'mon on ya'll, put em up ya'll
Baile
Dance
Eres la cosa más mala de aquí esta noche
You're the baddest thing up in here tonight
Hey nena estás mirando fuera de la vista
Hey babygirl you're looking outta sight
Quiero que te vayas conmigo esta noche
I want you to leave with me tonight
¿Quieres saber lo que pasa por tu mente?
Wanna know what's going through your mind
¿Es que me quieres a tu lado?
Is it that you want me by your side
¿Es que sabes que te trataré bien?
Is it that you know I'll treat you right
Quiero saber si nos ves tomados de la mano
I wanna know do you see us holding hands
Quiero saber si me ves como tu hombre
I wanna know if you see me as your man
Quiero saber todo lo que tienes en mente
I wanna know everything that's on your mind
Porque eres la cosa más mala aquí esta noche
'Cause you're the baddest thing here tonight
(Repetir)
(repeat)
Vamos, ya lo harás
C'mon ya'll
Azul, supaflyas, multimillonario
Blue, supaflyas, billionheir
Eres la cosa más mala de aquí esta noche
You're the baddest thing up in here tonight
Ponlos ya, en los clubes, en los jeeps
Put 'em up ya'll, in the clubs, in the jeeps
En los coches, en las calles
In the cars, in the streets
Babygirl estás mirando fuera de la vista
Babygirl you're looking outta sight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: