Traducción generada automáticamente
I Learned From You (feat. Miley Cyrus)
Billy Ray Cyrus
Aprendí de ti (hazaña. Miley Cyrus)
I Learned From You (feat. Miley Cyrus)
(Miley)
(miley)
Ooooh
Ooooh
Sí
Yeah
No quería escuchar lo que decías
I didn't wanna listen to what you were saying
Pensé que sabía todo lo que necesitaba saber
I thought that i knew all i need to know
No me di cuenta de que en algún lugar dentro de mí
I didn't realize that somewhere inside me
Sabía que tenías razón, pero no podía decirlo
I knew you were right but i couldn't say so
Puedo cuidar de mí mismo
I can take care of myself
Sí, me enseñaste bien
Yeah, you taught me well
Aprendí de ti que no me desmoroné
I learned from you that i do not crumble
Aprendí que Stength es algo que tú eliges
I learned that stength is something you choose
Todas las razones para seguir creyendo
All of the reasons to keep on believin'
No hay preguntas, hay una lección que aprendí de ti
There's no questions, there's a lesson that i learned from you
(Billy Ray)
(billy ray)
Siempre no estamos de acuerdo en
We always don't agree on
¿Cuál es la mejor manera
What is the best way
Para llegar al lugar al que vamos desde aquí
To get to the place that we're going from here
Pero puedo confiar en ti
But i can really trust you
Y te dará la distancia
And give you the distance
Para tomar sus decisiones sin ningún temor
To make your decisions without any fear
(ambos)
(both)
Estoy agradecido por todas las veces
I'm grateful for all of the times
Me abriste los ojos
You opened my eyes
Aprendí de ti que no me desmoroné
I learned from you that i do not crumble
Aprendí que Stength es algo que tú eliges
I learned that stength is something you choose
Todas las razones para seguir creyendo
All of the reasons to keep on believin'
No hay preguntas, hay una lección que aprendí de ti
There's no questions, there's a lesson that i learned from you
Me enseñaste a estar sola
You taught me to stand on my own
Y te agradezco por eso
And i thank you for that
Me salvaste, me hiciste
You saved me, you made me
Y ahora que estoy mirando hacia atrás
And now that i'm looking back
Puedo decir
I can say
Woooaaahhhh
Woooaaahhhh
Sí
Yeah
Aprendí de ti que no me desmoroné
I learned from you that i do not crumble
Aprendí que la fuerza es algo que eliges (algo que eliges)
I learned that strength is something you choose (something you choose)
Todas las razones para seguir creyendo (seguir creyendo)
All of the reasons to keep on believin' (keep on believin)
No hay duda, esa es una lección que aprendí de ti (aprendí de yoooouuu)
There's no question, that's a lesson that i learned from you (i learned from yoooouuu)
(Aprendí de ti) Aprendí que la fuerza es algo que tú eliges (algo que tú eliges)
(i learned from you) i learned that strength is something you choose (something you choose)
Todas las razones para seguir creyendo
All of the reasons to keep on believin'
No hay duda, es una lección que aprendí de ti
There's no question, that's a lesson that i learned from you
Sí... aprendí de ti
Yeah...i learned from you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Ray Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: