Traducción generada automáticamente
My Shawty
Big Gemini
Mi Shawty
My Shawty
Ese es mi chal. No hay nadie como tú
That's my shawty ain't no one like you
Eso es todo para mí
That's down to ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Trata de holla, hombre
Try to holla at her, man
Ni siquiera quiere hablar porque ese es mi chal
She even won't speak cause that's my shawty
¿No hay nadie como tú que esté a punto de cabalgar para mí?
Ain't no one like you that's down to ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Mi chica, mi corazón, mi mundo, el hombre que es mi chal
My girl, my heart, my world, man that's my shawty
Mi chal me sostiene anclado al suelo
My shawty hold me down anchored to the ground
Cuando Moey no estaba allí, no le importaba que se quedara
When moey wasnt there she didnt care shit she stuck around
A través de allt eh lágrimas seh lloró dolor que causé en el interior
Through allt eh tears seh cried pain that I caused inside
Te debo cariño por meter mi trasero en mi lado
I owe you baby for sticking my bottom my side
Incluso cuando tu familia no quería que me dijeras que el bebé no lo desprecies
Even when your famly didn't want you with me saying baby don't beleive him
Sólo está haciendo trampa, sólo quiere una cosa
He only out there cheating, he only want one thing
Y una vez que lo consigue, chica, te deja
And once he get it, girl, he leaving you
Ese es mi chal. No hay nadie como tú
That's my shawty ain't no one like you
Eso es todo para mí
That's down to ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Trata de holla, hombre
Try to holla at her, man
Ni siquiera quiere hablar porque ese es mi chal
She even won't speak cause that's my shawty
¿No hay nadie como tú que vaya a cabalgar para mí?
Ain't no one like you that's downto ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Mi chica, mi corazón, mi mundo, el hombre que es mi chal
My girl, my heart, my world, man that's my shawty
A algunos les resulta difícil decir esto, pero yo elijo decirlo
Some find it hard to say this but me I choose to say it
Alabo el bien que Dios me ha dado sin dudarlo
I praise the good that god has gave me with no hesitation
Independientemente de lo que es el regalo más pequeño o el más grande
Regardless what it is the smallest or the largest gift
Estoy agradecido por ello, así que lo trato como si fuera todo
I'm thankful for it so therefore I treat it like it's everything
Y Shawty, eso es lo que eres. No podría pedir nada más
And shawty that's what you are I couldnt ask for nothing more
Trátame bien y trátame bien y mira más allá de todos mis defectos
Treat me good and treat me right and look way past all of my flaws
Porque no soy perfetct ma sabes que estoy lejos de eso de los thangs
Cause I ain't perfetct ma you know that I'm far from that from thangs
Que hice en mi pasado para hacer que tu corazón se rompiera como un cristal
That I did in my past to make your heart shatter like glass
Pero ahora parece como si un cambio va a venir y ese cambio va a ser
But now it seems as though a change gon come and that change gon be
En la forma de un hijo porque ahora mi chal finna tiene mi chal
In the form of a son cause now my shawty finna have my shawty
Eso significa que mi bebé finna tiene mi bebé para mí
That means my baby finna have my baby for me
Ese es mi chal. No hay nadie como tú
That's my shawty ain't no one like you
Eso es todo para mí
That's down to ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Trata de holla, hombre
Try to holla at her, man
Ni siquiera quiere hablar porque ese es mi chal
She even won't speak cause that's my shawty
¿No hay nadie como tú que vaya a cabalgar para mí?
Ain't no one like you that's downto ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Mi chica, mi corazón, mi mundo, el hombre que es mi chal
My girl, my heart, my world, man that's my shawty
A ver si tienes una mamita, eso es bueno
See if you got a little mama thats nice
Quédate a tu lado como 28 en el viaje, no la dejes ir
Stay by your side like 28s on the ride, don't let her go
Porque ella no azada allí para tu hombre eso es fo sho
Cause she no hoe there for your man thats fo sho
Ahora señoritas, si lo pones así
Now ladies if you put it down like that
Entonces deja que el hombre sepa que está en el camino correcto
Then letcha' man know he on the right track
He pasado por los thangs y he pasado por los thangs
See I done been through thangs and I done been through thangs
¿Pero él sabe el cambio cuando encuentro a mi chal?
But does he know the change when I find my shawty
Ese es mi chal. No hay nadie como tú
That's my shawty ain't no one like you
Eso es todo para mí
That's down to ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Trata de holla, hombre
Try to holla at her, man
Ni siquiera quiere hablar porque ese es mi chal
She even won't speak cause that's my shawty
¿No hay nadie como tú que vaya a cabalgar para mí?
Ain't no one like you that's downto ride for me
Tú eres el único que necesito tomaría el envoltorio por mí
You're the one I need would take the wrap for me
Mi chica, mi corazón, mi mundo, el hombre que es mi chal
My girl, my heart, my world, man that's my shawty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Gemini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: