AMERIICAN REQUIEM
Beyoncé
RÉQUIEM AMERIICANO
AMERIICAN REQUIEM
Nada realmente termina
Nothin' really ends
Para seguir igual, las cosas tienen que cambiar otra vez
For things to stay the same, they have to change again
Hola, mi viejo amigo
Hello, my old friend
Cambias tu nombre, pero no la forma en que juegas
You change your name, but not the ways you play pretend
Réquiem americano
American requiem
Esas grandes ideas (sí) están enterradas aquí (sí)
Them big ideas (yeah) are buried here (yeah)
Amén
Amen
Se está hablando mucho
It's a lot of talkin' goin' on
Mientras canto mi canción
While I sing my song
¿Me puedes oír?
Can you hear me?
Dije: ¿Me escuchas?
I said: Do you hear me?
Mira allí, mira allí, ahora
Looka dere, looka dere, now
Mira allí, mira allí
Looka dere, looka dere
Mira-mira, mira allí, mira allí
Looka-looka, looka dere, looka dere
Mira-mira, mira allí, mira allí
Looka-looka, looka dere, looka dere
Mira-mira, mira allí, mira allí (oh, sí)
Looka-looka, looka dere, looka dere (oh, yeah)
Mira-mira, mira allí, mira allí
Looka-looka, looka dere, looka dere
Hay mucha charla aquí
It's a lotta chatter in here
Pero déjame ser claro (ah)
But let me make myself clear (oh)
¿Me puedes oír? (Uh)
Can you hear me? (Huh)
¿O me temes? (Guau)
Or do you fear me? (Wow)
¿Podemos defender algo?
Can we stand for something?
Ahora es el momento de enfrentar el viento (uh-oh)
Now is the time to face the wind (ow)
Cubiertos de paz y amor, todos ustedes
Covered in peace and love, y'all
Ah, muchas manifestaciones
Oh, a lotta takin' up space
Lágrimas saladas en mis ojos
Salty tears beyond my gaze
¿Puedes enfrentarme?
Can you stand me?
(¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme?) Uh, ah
(Can you stand me? Can you stand me? Can you stand me?) Ooh, ah
(¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme?) ¿Podemos resistir?
(Can you stand me? Can you stand me? Can you stand me?) Can we stand?
(¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme?) ¿Puedes apoyarme?
(Can you stand me? Can you stand me? Can you stand me?) Can you stand with me?
¿Podemos defender algo?
Can we stand for something?
Ahora es el momento de enfrentar el viento
Now is the time to face the wind
Ahora no es el momento de fingir
Now ain't the time to pretend
Ahora es el momento de dejar entrar el amor
Now is the time to let love in
Llévame a mí misma (a mí misma) (ah)
Thinkin' to myself (to myself) (oh)
Se está hablando mucho (ah)
There’s a lot of talkin' goin' on (oh)
Mientras canto mi canción (sí)
While I sing my song (yeah)
¿Me oyes cuando digo que yo—?
Do you hear me when I say?
¿Me oyes cuando digo que yo—?
Do you hear me when I say?
Mira allí, mira allí
Looka dere, looka dere
Mira, mira
Looka, look
Mira-mira-mira-mira-mira
Looka-looka-looka-looka-looka
Mira-mira allí, mira allí
Looka-looka dere, looka dere
M-M-M-M-M-M-M-M-M-M-Mira allí
L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-looka dere
Ah, mira allí, mira allí
Oh, looka dere, looka dere
Mira allí, mira allí
Looka dere, looka dere
(¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme?) La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(Can you stand me? Can you stand me? Can you stand me?) La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme? ¿Puedes enfrentarme?)
(Can you stand me? Can you stand me? Can you stand me?)
¿Podemos defender algo?
Can we stand for something?
Ahora es el momento de enfrentar el viento (ahora es el momento de enfrentar el viento)
Now is the time to face the wind (now is the time to face the wind)
Ahora no es el momento de fingir
Now ain't the time to pretend
Ahora es el momento de dejar entrar el amor (dejar entrar el amor)
Now is the time to let love in (to let love in)
Juntos, ¿podemos resisitir?
Together, can we stand?
Mira allí, mira en mi mano
Looka dere, looka in my hand
La nieta de un fabricante de licor ilegal
The grandbaby of a moonshine man
Gadsden, Alabama
Gadsden, Alabama
Tengo gente en Galveston, raíces en Louisiana
Got folk down in Galveston, rooted in Louisiana
Solían decir que era muy country
They used to say I spoke too country
Luego vino el rechazo, dijeron que no era lo suficientemente country
Then the rejection came, said I wasn't country enough
Dijeron que no me subiría al caballo, pero
Said I wouldn't saddle up, but
Si eso no es ser country, dime, ¿qué es?
If that ain't country, tell me, what is?
Tuve mis pies descalzos en tierra firme durante años
Plant my bare feet on solid ground for years
Ellos no, no saben lo duro que tuve que luchar por esto
They don't, don't know how hard I had to fight for this
Cuando canto mi canción
When I sang my song
(Cuando canto el cántico de Abraham)
(When I sang the song of Abraham)
(Cuando los ángeles vienen y toman mi mano)
(When the angels guide and take my hand)
(Ah, no)
(Oh, no)
Adiós a lo que ha pasado
Goodbye to what has been
A la hermosa casa en la que nunca nos establecimos
A pretty house that we never settled in
Un funeral para despedir a los amigos
A funeral for fair-weather friends
Soy quien limpió los pecados de mi padre
I am the one to cleanse me of my father’s sins
Réquiem americano
American requiem
Esas grandes ideas (sí) están enterradas aquí (sí)
Them big ideas (yeah) are buried here (yeah)
Amén
Amen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: