Traducción generada automáticamente
High Society
Betty Who
Alta Sociedad
High Society
Mira, es casi de mañana
Look it's almost morning
El bebé sube el cuello
Baby turn your collar up
No hay nadie bailando
There ain't nobody dancing
Que se ve mejor abajo y fuera en su suerte
Who looks better down and out on their luck
Huye a un pequeño lugar conmigo
Run away to a little place with me
Donde todo el mundo piensa que somos realeza
Where everybody thinks we're royalty
Piense en lo fácil que podría ser la vida
Think of how easy life could be
Eh, eh
Eh eh
Huye a un lugar que no está lejos
Run away to a place that isn't far
Olvídate del jet llámanos a un coche
Forget the jet call us a car
No importa dónde estemos
It doesn't matter where we are
¿No me llevarás lejos?
Won't you carry me away
Después de interminables sueños de salón de baile
After endless ballroom dreams
Con usted comenzando todos los días
With you starting every day
Seremos la alta sociedad
We'll be high society
Beberemos Chardonnay durante el día
We'll drink Chardonnay through the day
Porque nosotros lo decimos
Cause we say so
Una solapa de seda te queda bien, bebé
A silk lapel suits you well baby you know
Con usted todos y cada día
With you each and every day
Seremos la alta sociedad
We'll be high society
Nunca duermes hasta tarde el domingo
You never sleep late on Sunday
Porque así es como se hace en Mónaco
Cause that's how it's done in Monaco
Excepto cuando viniste a Estados Unidos
Except for when you came stateside
Nunca me dejas dormir hasta tarde sola
You never let me sleep late alone
Vamos a colarse en un club de campo y cuando
Lets sneak into a country club and when
No podemos meterles un diez
We can't get in slip them a ten
¿No es divertido jugar a fingir?
Isn't it fun to play pretend?
Eh, eh
Eh eh
Encuentra a alguien más a quien podamos culpar
Find somebody else that we can blame
Por todas las cosas que hacemos que nos causan dolor
For all the things we do that cause us pain
Sigue como si la vida fuera un juego
Keep keeping on like life's a game
¿No me llevarás lejos?
Won't you carry me away
Después de interminables sueños de salón de baile
After endless ballroom dreams
Con usted comenzando todos los días
With you starting every day
Seremos la alta sociedad
We'll be high society
Beberemos Chardonnay durante el día
We'll drink Chardonnay through the day
Porque nosotros lo decimos
Cause we say so
Una solapa de seda te queda bien, bebé
A silk lapel suits you well baby you know
Con usted todos y cada día
With you each and every day
Seremos la alta sociedad
We'll be high society
No hay nadie bailando
There ain't nobody dancing
Que se ve mejor abajo y fuera en su suerte
Who looks better down and out on their luck
Está en nuestra sangre
It's in our blood
Estamos por encima del ático más alto
We're above the highest penthouse
Dime que el mundo es nuestro
Tell me the world is ours
Estaremos drogado
We'll be high
¿No me llevarás lejos?
Won't you carry me away
Después de interminables sueños de salón de baile
After endless ballroom dreams
Con usted comenzando todos los días
With you starting every day
Seremos la alta sociedad
We'll be high society
Beberemos Chardonnay durante el día
We'll drink Chardonnay through the day
Porque nosotros lo decimos
Cause we say so
Una solapa de seda te queda bien, bebé
A silk lapel suits you well baby you know
Con usted todos y cada día
With you each and every day
Seremos la alta sociedad
We'll be high society
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Betty Who e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: