Traducción generada automáticamente
Fading
BenJah
Descolorándose
Fading
Sola
All alone
Me ahogo en mis lágrimas, pero ahora estoy seco
I'm drowing in my tears but now I'm dry
No más, llorar
No more left, to cry
Por mi cuenta, soy el único culpable
On my own, I'm the only one to blame
Sé que mi orgullo trajo mucho dolor
I know my pride brought much pain
Y sé que nos equivocamos, nunca di ese verdadero amor
And I know we went wrong, I never gave that real love
¿Está mal querer ver salir el sol?
Is it wrong to wanna see the sun come up?
Por la mañana deja que brille
In the morning let it shine
Chica, tu desvanecimiento
Girl, your fading
Descolorándose
Fading
Chica, tu desvanecimiento, desvanecimiento
Girl, your fading, fading away
Chica, tu desvanecimiento, ahora me estoy desvaneciendo
Girl, your fading, now I'm fading
Chica, tu desvanecimiento, desvanecimiento
Girl, your fading, fading away
(No podía hablar, no podía hablar)
(Couldn't talk, you couldn't talk)
Se desvanece (no podía hablar conmigo)
Fading away (couldn't talk to me)
(No podías hablar)
(You couldn't talk)
Descolorándose
Fading away
Por la noche, siempre vienes por ahí
In the night, you always come around
Pero luego te escondes hasta que bebes ese vino
But then you hide 'till u sip that wine
Entonces peleamos
Then we fight
Porque has dejado salir todo el dolor que has tenido en
Cause you let out all the hurt that you've held in
Mantente en tu mente
Keep in your mind
Sólo quiero que seas tú mismo
I just want you to be yourself
Pero tienes miedo de que no te quiera
But you scared I won't want you
¿Está mal querer ver salir el sol?
Is it wrong to wanna see the sun come up?
Por la mañana deja que brille
In the morning let it shine
Chica, tu desvanecimiento
Girl, your fading
Descolorándose
Fading
Chica, tu desvanecimiento, desvanecimiento
Girl, your fading, fading away
Chica, tu desvanecimiento, ahora me estoy desvaneciendo
Girl, your fading, now I'm fading
Chica, tu desvanecimiento, desvanecimiento
Girl, your fading, fading away
(No podía hablar, no podía hablar)
(Couldn't talk, you couldn't talk)
Se desvanece (no podía hablar conmigo)
Fading away (couldn't talk to me)
(No podías hablar)
(You couldn't talk)
Descolorándose
Fading away
Tuviste una vida dura
You had a tough life
Lo veo en tus ojos, sí
I see it in your eyes, yeah
Pero usted puede aprender a superar
But you can learn to overcome
Veo el dolor más profundo, tan fácil de culpar, sí
I see the deeper pain, so easy to blame, yeah
Pero puedes aprender a amar de nuevo
But you can learn to love again
Chica, tu desvanecimiento
Girl, your fading
Descolorándose
Fading
Chica, tu desvanecimiento, desvanecimiento
Girl, your fading, fading away
Chica, tu desvanecimiento, ahora me estoy desvaneciendo
Girl, your fading, now I'm fading
Chica, tu desvanecimiento, desvanecimiento
Girl, your fading, fading away
(No podía hablar, no podía hablar)
(Couldn't talk, you couldn't talk)
Se desvanece (no podía hablar conmigo)
Fading away (couldn't talk to me)
(No podías hablar)
(You couldn't talk)
Descolorándose
Fading away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BenJah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: