Traducción generada automáticamente
Utautai No Ballad
Beni
Utautai No Balada
Utautai No Ballad
Oh, no es difícil en absoluto
Oh, it isn't hard at all
Verter tu alma en una canción
Pouring your soul into a song
Abre tu mente y todo lo que hay dentro
Open your mind and everything inside
No pienses demasiado en ello
Don't think too much about it
Deja que la música te lleve
Let the music take you over
Ah momentos pasan
Ah moments pass on by
Cierro los ojos y veo nuestra historia
I close my eyes and see our story
Tu sonrisa, tu dolor, cada lágrima que lloraste
Your smile, your sorrow, every tear you cried
El día que te convertiste en mi vida
The day that you became my life
A veces nos perdemos en el amor
Sometimes we lose ourselves in love
Y las palabras nunca serán suficientes
And words will never be enough
Para mostrarte a tu bebé exactamente cómo se siente
To show you baby exactly how it feels
Saber que tú eras el único
To know that you were the one
Estoy pensando en ti ahora
I'm thinking about you now
Cantando esta canción
Singing this song
Mirando hacia atrás en el tiempo, eres todo lo que encuentro
Just looking back in time, you're all I find
Estas palabras que he dejado sin decir por mucho tiempo
These words I've left unsaid for too long
Esto no puedo explicar
This thing I can't explain
Pero escúchame hoy
But hear me out today
Te amaré siempre, siempre
I'll love you always, always
No, no es muy difícil en absoluto
No, it ain't too hard at all
Verter tu alma en una canción
Pouring your soul into a song
Quítate la venda que tenemos dentro
Take off that blindfold that we keep inside
Cada pequeña mentira a la vez
Every little lie at a time
Miles de millones de palabras en el aire (mmm)
Billions of words up in the air (mmm)
¿Cuál compartiremos nuestros corazones?
Which one will both of our hearts share
Mientras toca la melodía, nos lleva en un paseo
As the melody plays, takes us on a ride
Al otro lado del amor
To the other side of love
¿Quién sabe lo que hay por delante?
Who knows what lies ahead?
Más allá de lo glamuroso
Beyond the glamorous
Tan curioso por ver
So curious to see
¿Por qué no vienes conmigo?
Why don't you come with me
Las tormentas de viento están llegando fuertes
Windstorms are coming strong
Pero no tengas miedo
But don't you be afraid
No tengas miedo de volar
Don't be afraid to fly
No te decepcionará esta vez
Won't let you down this time
No, esta vez no
No, not this time
Justo cuando crees que lo perdiste todo
Just when you think you lost it all
La melodía sigue y sigue
The melody goes on and on
Estoy pensando en ti ahora
I'm thinking about you now
Cantando esta canción
Singing this song
Mirando hacia atrás en el tiempo, eres todo lo que encuentro
Just looking back in time, you're all I find
Sueño despierto de todos los caminos
Daydream of all the ways
Para mostrarte esto
To show you this much
En esas noches frías y lluviosas
On those cold and rainy nights
Quiero tenerte a mi lado
Wanna have you by my side
Hasta la luz de la mañana
'Til the morning light
'Finaliza feliz en las películas
'Happy ends in movies
Cliche como puede ser
Cliche as it may be
Así es como te veo a ti y a mí
It's how I see you and me
Cantando mi canción
Singing my song
Sentimientos que he guardado dentro tanto tiempo
Feelings I've kept inside for so so long
Algo que tengo que decir
Something I need to say
Así que escúchame hoy
So hear me out today
Siempre te amaré
I'll love you always
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: