Traducción generada automáticamente
I Need a Lover
Pat Benatar
Necesito un amante
I Need a Lover
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me mad
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Alguien que me emociona, y luego se va
Someone to thrill me, and then go away
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Alguien que sabe el significado de ah - hey golpeó la carretera
Someone that knows the meaning of ah - hey hit the highway
Bueno, he estado caminando por las calles por la noche
Well I've been walking the streets in the evening
Carreras a través de esta jungla humana por la noche
Racing through this human jungle at night
Estoy tan confundido, mi mente es indiferente
I'm so confused, my mind is indifferent
Oye, soy tan débil, ¿nadie apagará esa luz?
Hey - I'm so weak, won't someone shut out that light
La electricidad corre a través del video
Electricity runs thru the video
Y miro desde este agujero que llamo casa
And I watch from this hole I call home
Y todas las cosas que bailan en la radio
And all the stonies that are dancin' to the radio
Tengo al mundo llamándome esta noche por teléfono
I got the world calling me tonight on the phone
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me mad
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Alguien que sabe el significado de ah - hey golpeó la carretera
Someone that knows the meaning of ah - hey hit the highway
Bueno, no estoy aniquilada por esta vida en el salón de billar que vivo
Well I'm not wiped out by this poolroom life I'm livin'
Pero voy a dejar mi trabajo, e ir a la escuela, y volver a casa
But I'm gonna quit my job, and go to school, and head back home
Ahora no estoy pidiendo ser amado o perdonado
Now I'm not asking to be loved or be forgiven
No puedo enfrentarme a temblar en este dormitorio una noche más sola
Hey - I just can't face shakin' in this bedroom one more night alone
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me mad
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Alguien que sabe el significado de ah - hey golpeó la carretera
Someone that knows the meaning of ah - hey hit the highway
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Alguien que me emociona, y luego se va
Someone to thrill me, and then go away
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me mad
Necesito un amante que no me vuelva loco
I need a lover that won't drive me crazy
Alguien que sabe el significado de ah - hey golpeó la carretera
Someone that knows the meaning of ah - hey hit the highway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pat Benatar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: