Traducción generada automáticamente
The Upswing
Bell X1
El ascenso
The Upswing
Un día, nos encontraremos con problemas a mitad de camino
One day, we'll meet trouble halfway
Y diremos
And we'll say
¿Por qué tenías que ser así?
Oh, why'd you gotta be that way?
Problemas, mira a tu alrededor
Trouble, look around you
Todo es hermoso
Everything is beautiful
Sí, ahora mira a tu alrededor
Yeah, now look around you
¿Por qué fuiste y hiciste eso?
What'd you go and do that for?
Un día, nos encontraremos con problemas a mitad de camino
One day, we'll meet trouble halfway
Y ella dirá
And she'll say
Sólo un gusto y estaré en camino
Just a taste and I'll be on my way
¿Crees que quiero quedarme por aquí?
Oh, you think I want to hang around here?
No, nunca volveré a oscurecer tu puerta
No, I'll never again darken your door
Te acercas a ella sin miedo
You step to her with no fear
Estos no son los droides que buscas
Say, these aren't the droids you're looking for
Porque, cariño, un pequeño empujón de ti
'Cause, baby, one little push from you
Me consiguió en el ascenso
Got me on the upswing
Incluso sin tratar de
Even without trying to
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Un día, nos encontraremos con problemas a mitad de camino
One day, we'll meet trouble halfway
Y tomaremos la ventana
And we'll take the window
En un restaurante fuera de la autopista
In a diner off the highway
Y di: Ahora, problemas
And say: Now, trouble
Vamos a resolver esto
Let's work this thing out
Sobre la mesa estoy apretando tu mano
On the table I'm squeezing your hand
Y me mantiene quieta
And it’s keeping me still
Para decir, ahora así es como va a ser
To say, now this is how it's gonna be
Porque, cariño, un pequeño empujón de ti
'Cause, baby, one little push from you
Me consiguió en el ascenso
Got me on the upswing
Incluso sin tratar de
Even without trying to
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Cariño, un pequeño empujón de ti
Baby, one little push from you
Me consiguió en el ascenso
Got me on the upswing
Incluso sin tratar de
Even without trying to
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Sí, me tienes en el ascenso
Yeah, you got me on the upswing
Sí, me tienes en el ascenso
Yeah, you got me on the upswing
Sí, me tienes en el ascenso
Yeah, you got me on the upswing
Cariño, un pequeño empujón de ti
Baby, one little push from you
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Cariño, un pequeño empujón de ti
Baby, one little push from you
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Incluso sin tratar de
Even without trying to
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Justo cuando pensé que había terminado
Just when I thought I was through
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
(Me tienes en el ascenso)
(You got me on the upswing)
(Ambos podemos intentarlo)
(We can both try)
Cariño, un pequeño empujón de ti
Baby, one little push from you
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
(Sí, no es asunto nuestro)
(Yes, it's none of our business)
(Ambos podemos intentarlo)
(We can both try)
Cariño, un pequeño empujón de ti
Baby, one little push from you
Me tienes en el ascenso
You got me on the upswing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bell X1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: